请会日语的同学进来,帮我把这段小对话翻译成日语。谢谢啦

2024-11-05 21:43:51
推荐回答(3个)
回答(1):

A:今日はお忙しいところを来ていただいて、诚にありがとうございました。
B:いえいえ、贵社の新しい展覧ゾーンを伺わせていただいて幸甚です。ところで、この展覧ゾーンは结构広いですね。天井も高いし、视野がいいですね。
A:ありがとうございます。そうですね、これは国内で最も広い展覧ゾーンです。展覧ゾーンだけではなくて、体験ゾーンも设置させていただいて、お客さんが见るだけでなく直接に触ることもできて、それによって弊社の商品を知ることができます。あそこには子供向けの游园地も设置させていただいて、お子さんをつれてきても存分楽しめると思います。
B:贵社の新制品の音楽ゲームは结构子供たちに人気があるんでしょうね。
A:そうですね、おかげさまで评判が高いですね。あ、弊社の社长が参りました。绍介させていただきますが、弊社の社长の本田です。こちらは品川代理店の田中さんです。
C:初めまして、今日はわざわざ来ていただいて、诚にありがとうございました。
B:お目にかかって光栄です。この展覧ゾーンはすばらしいですね。ご开业、おめでとうございます。
C:どうもありがとうございます。お客さんが直接に弊社の商品を触れて楽しめるよう、この展覧ゾーンを开きました。
A:田中さんは既に横浜と立川の展覧ゾーンにいらしてくださったんですよ。
C:そうですか、どうもありがとうございました。では、今日の品川展覧ゾーンもごゆっくりどうぞ。

回答(2):

A:今日はお忙しい中できて、ありがとうございます。
B:いいえ、贵社の新コーナーを见学することができてうれしい。この展示コーナー本当に小さくないか、天井も高くて、感じが広い。
A:はい、これは国内最大のブースは、ブースのほかに、私たちが设けられた体験区、お客さんを通じて観覧の合间に直接触れ、当社の制品を知る。あそこもキッズ、子供を连れても楽しかった。
B:新制品の音楽ゲームきっと子供に大人気のだろう。
A:ええ、おかげさまで、评判がいい。ああ、うちの社长が来た。こちらはホンダ社长。こちらは品川代理店の田中さん。
C:はじめまして、きょうはありがとうご。
B:お会いできて光栄。このコーナーは本当にきれい。开业をおめでとうございます。
C:ありがとうございます!私たちはこのコーナーの开设させるために顾客が当社の制品を肌で感じる。
A:田中さんはもう行った横浜と立川コーナー。
C:そうですか。ありがとうございました、じゃ、今日はゆっくりと品川ブースも见てみましょう。

回答(3):

看看先