生活就这样反复又反复, 已经开始不知道为了什麼而生存下去了……
Life is such repeated and repeated, have begun to do not know what to live down...
现在写的信,也是偷偷的写的。
Now write letter, is also secretly write.
其实,当日我收到你这封信的时候我被义母发现了,然後她就跟我抢,结果我只抢到一半,也就是下部分……
In fact, when I received your letter I was adoptive mother discovered, then she just like I rob, result I only get the half, is also a portion of the...
上部分被她撕烂了,她还想要下部分,然後就拿了一本书不停的打我的头,真的好痛,好痛……
The part she tore lousy, she still want next part, and then took a book kept hitting me on the head, really painful, painful...
结果,我晕倒了。
As a result, I faint.
当我醒过来的时候发现,那封信已经不见了。
When I woke up to find, the letter has gone.
义母拿走了。
Adoptive mother took.
我在她睡觉的时候静悄悄地进从她的房间,把那封信拿回来。
I am in her sleep quietly into from her room, put the letter back.
我只读了下部分,上部分已经不知道去哪里了。
I only read the next part, part is on the don't know where to go.
现在我还不知道我爸死了还是没死,生死未卜,音信全无。
Now I still do not know my dad died or not dead, uncertain of one's life, tidings none.
我真希望我爸活著回来,这样我就不用再被义母毒打了。
I wish my dad come back alive, so I don't have to be adoptive mother beaten the.
糟糕!
Oops!
她来了,我要把这封信藏起来了,有时间再写,再见。
She came, I want to send this letter hide, there is time to write, goodbye.
保证逐字逐句人工翻译
Life is just like this over and over again. I don't know what to live for.....
Even this letter is written sneakily.
Actually, I was caught by my step-mother by the time I got your letter. She then tried to snatch it from me. Unluckily, the letter was ripped into two parts, with the bottom half in my hand and the top half in hers. She quickly tore the top half into parts and tried to get mine. I did all I could to keep my half from taken by her and she kept on hitting my head with a book. My head was really hurt....
Finally, I fainted. When I regain consciousness, I found the letter was gone, most probably taken by her....
I sneaked into her bedroom to get my letter back while she was sleeping. I could only read the bottom half, since it was the only half left.
Now I don't know whether my dad is still alive or not. There was not a single piece of news of him.
I really hope my father could come back alive. In that case I would not get beaten by my step-mother anymore.
Oops! She is coming! I need to hide the letter right now. See you next time.
1L翻译的真烂~~
life goes on as it usually be. don't know what we are living for.
i secretly wrote this letter.
Foster mother find the letter u sent me at the day i receive from you, she grab it from me, i only snag the half lower part, she tore the upper part apart then want to grab the rest in my hand. she constantly beat my head with a book, it hurts.
at last , i fainted. when i woke up, the letter was missing. she took it away.
now i am still wondering if my father is living and didn't ihear any news of him.
i really hope my father is living to come back home for saving me from being beaten.
oh, shit! she is coming. i must hide the letter. if have time, i would write to you. bye