圣诞节的来历:
It is said that Jesus was born of the Virgin Mary by Maria. God sent messenger Gabriel to Joseph in his dream, asking him not to leave her because he was unmarried.
Instead, he wanted to marry her and name the child "Jesus", meaning that he wanted to save the people from sin.
When Maria was about to give birth, the Rome government ordered that all the people in Bethlehem must declare their domicile. Joseph and Maria had to obey.
When they arrived at the time of the day, the sky was fainting, but two people could not find a hotel to cross the lodge. Just then, Jesus was about to be born.
So Maria only gave birth to Jesus on the manger. In order to commemorate the birth of Jesus, the following generations set December 25 as Christmas, and celebrated the birth of Jesus with annual mass.
译文:
据说耶稣是玛丽亚所生的圣母玛利亚。派遣使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为马利亚未婚怀孕而不要她因为他未婚。
相反,他想娶她,给孩子起名叫“Jesus”,意思是他想拯救人民免于罪恶。玛丽亚要生下来的时候,罗马政府命令伯利恒所有的人都必须申报他们的住所。
约瑟夫和玛丽亚不得不服从。当他们到达的时候,天空是昏厥,但两个人找不到一个酒店渡过小屋。就在那时,耶稣即将降生。
所以玛丽亚只在马槽上生了耶稣。为了纪念耶稣的诞生,后人将12月25日定为圣诞节,每年举行弥撒庆祝耶稣的诞生。
扩展资料:
圣诞树是圣诞节庆祝活动中最著名的传统之一。通常人们会把常绿植物,比如松树,带到圣诞树屋里或户外,用圣诞灯和五颜六色的装饰来装饰它。
把天使或星星放在树顶上。一种常绿树种,用杉木或松树装饰,作为圣诞庆祝活动的一部分。圣诞树起源于德国。
很久以前,异教徒用常绿树枝装饰房子,意思是在寒冷的冬天过后,经过生命的循环。到了十六世纪,德国人开始用常青树装饰他们的家园。到19世纪末,欧洲移民把圣诞树带到美洲殖民地,并把它们传遍全世界。
参考资料来源:百度百科—圣诞节
Christmas (Christmas), also known as Christmas, translation as the "Christ mass", western traditional festival, on December 25 every year.A mass is a kind of church service.Christmas is a religious festival, because it as the birthday of Jesus to celebrate, so the name "Christmas".
圣诞节(Christmas)又称耶诞节,译名为“基督弥撒”,西方传统节日,在每年12月25日。弥撒是教会的一种礼拜仪式。圣诞节是一个宗教节,因为把它当作耶稣的诞辰来庆祝,故名“耶诞节”。
Christmas is also a public holiday and many other areas in the western world, such as: Hong Kong, macau, Malaysia and Singapore in Asia.No record date of the birth of Jesus, the bible actually Christmas is make public.
圣诞节也是西方世界以及其他很多地区的公共假日,例如:在亚洲的香港、澳门、马来西亚和新加坡。圣经实际上并无记载耶稣诞生日期,圣诞节是后人公定的。
圣诞节的来历(英文)
短一点
我来答
凮起云涌
LV.5 2019-10-02
圣诞节的来历:
It is said that Jesus was born of the Virgin Mary by Maria. God sent messenger Gabriel to Joseph in his dream, asking him not to leave her because he was unmarried.
Instead, he wanted to marry her and name the child "Jesus", meaning that he wanted to save the people from sin.
When Maria was about to give birth, the Rome government ordered that all the people in Bethlehem must declare their domicile. Joseph and Maria had to obey.
When they arrived at the time of the day, the sky was fainting, but two people could not find a hotel to cross the lodge. Just then, Jesus was about to be born.
So Maria only gave birth to Jesus on the manger. In order to commemorate the birth of Jesus, the following generations set December 25 as Christmas, and celebrated the birth of Jesus with annual mass.
译文:
据说耶稣是玛丽亚所生的圣母玛利亚。派遣使者加伯列在梦中晓谕约瑟,叫他不要因为马利亚未婚怀孕而不要她因为他未婚。
相反,他想娶她,给孩子起名叫“Jesus”,意思是他想拯救人民免于罪恶。玛丽亚要生下来的时候,罗马政府命令伯利恒所有的人都必须申报他们的住所。
约瑟夫和玛丽亚不得不服从。当他们到达的时候,天空
Christmas is a Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ. No one knows the exact date of Christ's birth, but most Christians observe Christmas on December 25. On this day, many go to church, where they take part in special religious services. During the Christmas season, they also exchange gifts and decorate their homes with holly, mistletoe, and Christmas trees. The word Christmas comes from Cristes maesse, an early English phrase that means Mass of Christ. The story of Christmas comes chiefly from the Gospels of Saint Luke and Saint Matthew in the New Testament.
翻译:
“圣诞节”这个名称是“基督弥撒”的缩写。弥撒是教会的一种礼拜仪式。耶诞节是一个宗教节。我们把它当作耶稣的诞辰来庆祝,因而又名耶诞节。这一天,世界所有的基督教会都举行特别的礼拜仪式。但是有很多圣诞节的欢庆活动和宗教并无半点关联。交换礼物,寄圣诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。 “圣诞节”这个名称是“基督弥撒”的缩写。弥撒是教会的一种礼拜仪式。耶诞节是一个宗教节。我们把它当作耶稣的诞辰来庆祝,因而又名耶诞节。这一天,世界所有的基督教会都举行特别的礼拜仪式。但是有很多圣诞节的欢庆活动和宗教并无半点关联。交换礼物,寄圣诞卡,这都使圣诞节成为一个普天同庆的日子。
圣诞节是基督教世界最大的节日。4世纪初,1月6日是罗马帝国东部各教会纪念耶稣降生和受洗的双重节日、称为“主显节”Epiphany,亦称“显现节”即上帝通过耶稣向世人显示自己。当时只有耶路撒冷的教会例外,那里只纪念耶稣的诞生而不纪念耶稣的受洗。
后来历史学家们在罗马基督徒习用的日历中发现公元 354年12月25日页内记录着:“基督降生在犹大的伯利恒。”经过研究,一般认为12月25日作为圣诞节可能开始于公元336年的罗马教会。12月25日原来是波斯太阳神(即光明之神)密特拉(Mithra)的诞辰,是一个异教徒节日,同时太阳神也是罗马国教众神之一。这一天又是罗马历书的冬至节,崇拜太阳神的异教徒都把这一天当作春天的希望,万物复苏的开始。可能由于这个原因,罗马教会才选择这一天作为圣诞节。这是教会初期力图把异教徒的风俗习惯基督教化的措施之一。后来,虽然大多数教会都接受12月25日为圣诞节,但又因为各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期(
History 历史
For many centuries, Christian writers accepted that Christmas was the actual date on which Jesus was born. However, in the early eighteenth century, scholars began proposing alternative explanations.
Isaac Newton argued that the date of Christmas was selected to correspond with the winter solstice,which in ancient times was marked on December 25.
In 1743, German Protestant Paul Ernst Jablonski argued Christmas was placed on December 25 to correspond with the Roman solar holiday Dies Natalis Solis Invicti and was therefore a "paganization" that debased the true church.
In 1889, Louis Duchesne suggested that the date of Christmas was calculated as nine months after the Annunciation (March 25), the traditional date of the Incarnation.