楼上总结的很细心,但是我不是很同意。
在正规的德语初级班,如果老师很专业的话,会很详细地教给你每一个音的口型。这对于其他语言也一样。
用拼音类比这种方法,只能用来体会,但不能当作正确的方法来学语音,否则只能讲一口很不Hochdeutsch的“中式德语方言”。
“e(h/r)”的读法,我大概解释一下:
1、作重音时(如lesen、wegen、weh、mehr),口型扁平,嘴角要向两边抻到最大,舌头自然平放或轻触下门牙,震动声带送气发音时,口型不变化。
与汉语拼音里的“ei”相比,最大的区别是“ei”实际上是一个复韵母,也就是它是由“e(鹅)”和“i(衣)”两个单韵母“连贯发音”得到的,与德语中的“e(h)”有本质不同。
“e(h)”的第一个作重音的发音,在德语语音学习中的重要程度可以说仅次于小舌音“r”。从这个音的发音情况,可以很明白地听出初学者是不是经过了正确的发音学习。发这个音的时候一定要有意识,即它和英语里的开元音|ai|、以及拼音中的复韵母“ei”是完全完全不同的。
2、作词尾弱音(包括“-er”)和某些前缀的弱音时(如Lage、begann、Mantel、Tochter),嘴自然微张,舌头自然平放或轻触下门牙,送气时声带短促而微弱地振动。
这个音的发音和拼音的“e(鹅)”口型类似,但因为是弱读,所以总是短促和微弱的。
3、作词前、词中短音和某些前缀的短音时(如Entschuldigung、schmecken、empfinden、Ellipsoid),此时嘴唇上下张大的程度比第一个重音圆,嘴角只需微微向两边抻,舌头自然平放或轻触下门牙,送气时声带也是短促振动,但要比第二个弱音强。
这个音在汉语拼音中没有可以类比体会的,倒是和英语中的短音|e|很像,可能本来就是一样的。这个音和ä(a-Umlaut)的短音也一样。
“i(e)”的发音,它的长音相比汉语拼音中的“i”来说,嘴角要抻得更大一些,也就是更夸张一点(如spielen、mieten);短音就差不多了,只是一定要短促(如Bild、Birne)。
要是学德语的话,就一定要好好学语音,首要原因是对记忆单词十分重要。德语单词一般不配音标,因为怎么读就怎么写,十分好记忆,可前提就是发音必须十分准确,一次到位。
长音读英文字母的A
z.B.
wie
aufheben
短音读日文片假名的
え
z.B.
wie
hell
http://de.tingroom.com/shipin/dyyysp/3063.html
这个点小喇叭就能收听读音咧。
i和汉文中‘一yi’的发音是一样的。而且不管在什么情况下都发‘yi’音!
e呢,就有三种发音。
1. 拼音‘ei’(危wei)音。‘e’后面跟着一个辅音,eh(Fehler),单词开头部分ver,be,er(versagen, befassen, ergreifen)。
这个也是字母e本身的发音。
2. 拼音‘e’(的de)音。如果字母e在单词的最后一位(Vase),动词结尾-ern/eln里面的‘e’,单词的最后位er里的‘e’。
3. 拼音‘ai’(害hai)音。如果e后面跟着两个(nennen)
这个和德语‘ä’发音一样。所以如果你学到ä不要觉得惊讶。
英语的A念的时候嘴巴咧的比较开,德语字母的Ee嘴巴咧的比较拢,发音的时候舌尖抵住下面一排牙齿的内侧。
容易混淆点2:德语字母Ee跟德语字母Ii的发音总有同学弄混。但其实两个字母的发音是不一样的,仔细听会发现,字母Ii发的是长音[i:],类似中文的一,但是念的时候并没有像中文一样嘴巴咧得很开。
字母Ee在单词拼读中的发音:分三种第一种:长音,发字母e本来的音。gehen,
lehren,
lesen.
第二种:短音,类似于英语里的[æ]音,但是嘴型比较保守,舌尖抵住下排牙齿内侧。denken,
gelten,lernen.
第三种:在非重读音节中,某些前缀跟词尾中,发一个短促的额的音,比如be-,
ge-,-en等。