ということ、というと、というもの、というのは这些词组里的という是什么意思

2024-11-05 22:01:24
推荐回答(5个)
回答(1):

纠正楼上最后的一个句子
结婚と言うのは、面倒くさいことです。 这个句子不成立
根据我的老师的解释 と言うのは 不是一说起XX而产生的感觉 而是什么什么 是什么 经常在对东西做解释的时候用
比如 结婚 是男人和女人之间的一种。。。。。。。。。。。。。。。。。。他等于とは 不是 のは
而というと
是你所说的最后一个意思 一说起XX 就给我什么什么样的感觉
列子
A : 小王结婚了
B: 一说起结婚我就XXX

というもの
注意 当一个人对以前的东西含有感慨的时候用到的句子 其主要在后边的もの 不是经常用到
以前的冬天真冷啊 这样的时候用
其实楼主说的问题很难解释 这些问题关系到という的好多用法 基本这个句子研究的就是他的用法 当然我说的这些是过了2级才会掌握的 新学的不需要掌握 这些句行是2级的标准 他们不是一个意思上的 如果你要研究语法的话 可以尝试掌握 当年就这个东西 我学了1个月 他还有很多用法
另外我可以说我也是一个老师了 你可以去找一本 日本语500句 这本书是我的老师他们大学出的 上边用日语写的 什么时候用什么样的话 是针对这个做研究的 而且有日本的那边相当于新华社的组织参与编辑 很好的 我们国内有很多语法书 我都不赞成买 因为那书都是乱写的 意思不准确 不和国际标准统一 语法这种东西是日语的最难点 所以请你要注意 不要搞混了 其实这些语法的区别在于表示说话人的心情 比如冲动的时候 有怀念意思的时候 于是语法开始不一样了 这个东西学的越细越难 能把刚开始一样的变的不一样 所以要背下来

回答(2):

意思是代表前面所说过的东西
相当于打包这么个用处

回答(3):

“正如你所说”

回答(4):

这些次都是用来连贯上下文的。
という这个词本意是指被称为XXX
ということ一般翻译成,因此
というと一般翻译成如果
というもの一般翻译成被称为XXX的东西
总值具体情况具体分析

回答(5):

ということ、 相当于: 。。。と言うこと
意思就是...这样的东西. という说白了就是, 大家都那么说的一个东西或者事情.

例: 彼は遅れたと言うことは、今朝も寝坊した。

というと、 相当于: 。。と言うと
如果这样说来的话, 就怎么怎么了. と 是一个连接词,后边的内容对前边的内容做详细说明.

新ちゃんというと、面白い人ですね。

というもの、 相当于: と言うもの
もの 就是东西嘛, ...这样一个东西, 前边是对东西的描述.

例:勇気と言うもの、谁でも持つわけがない。

というのは 相当于: と言うのは
这个用语口语, のは 就是把と言う变成名词了, 和 ということは是一个意思.

例:结婚と言うのは、面倒くさいことです。