有错误,个人修改如下,供参考
Stop using immediately in case of any discomfort is experienced on the skin ,please seek medical help from dermatologist. Sensitive skin users must consult dermatologist prior to use.
第一句我总觉得should后面应该用虚拟语气,把is改成were?全句由and连接的两个祈使句构成。
但第二句句子不完整,错误出在第一个to组成的不定式上,表示建议应该是should consult或ought to consult而不是to consult。
是怪怪的但是没有看出来哪里错了
稍微调整了下语序和断句
Any discomfort on the skin, please stop using and get medical help from dermatologist.
If are sensitive users, please consult the dermatologist before use.