《甫田》,是惊喜的思念,无席远人,劳心忉忉;无席远人,劳心怛怛;前面都是铺垫的,到最后,大抵是多年以后了罢,终于又见着了那个男孩子,他不再是青涩懵懂少年,而是长成了一个大人。婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮。这该是何等惊喜啊。这么多年的思念,终于有了殷厚温绵的落脚,一下便坐实了下去。
“无席远人,劳心忉忉,无席远人,劳心怛怛...婉兮娈兮,未几见兮,突而弁兮.”
不要挂念远方的人,使自己惆怅不安,不要挂念远方的人,使自己忧心忡忡。“忉忉,怛怛”意同,指心有所失的样子。“婉兮娈兮”指小孩子模样漂亮,“未几见兮”,才几天没见面,“突而弁兮”忽然间已带冠帽行成人礼。弁,bian,去声,成人的帽子。
<甫田>写妻子对远方丈夫的思念,前两段写实:本来应种庄稼的大田,因丈夫的远行而荒芜,使作者忧心忡忡。第三段写虚,作者想象丈夫回来后,见到离家时还扎着丫角的小儿子,忽然间长大成人,惊喜不已。既是对丈夫早日归来的渴望,又是对孩子快快长大的期盼。
《甫田》,是惊喜的思念,无席远人,劳心忉忉;无席远人,劳心怛怛;前面都是铺垫的,到最后,大抵是多年以后了罢,终于又见着了那个男孩子,他不再是青涩懵懂少年,而是长成了一个大人。婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮。这该是何等惊喜啊。这么多年的思念,终于有了殷厚温绵的落脚,一下便坐实了下去。
“无席远人,劳心忉忉,无席远人,劳心怛怛...婉兮娈兮,未几见兮,突而弁兮.”
不要挂念远方的人,使自己惆怅不安,不要挂念远方的人,使自己忧心忡忡。“忉忉,怛怛”意同,指心有所失的样子。“婉兮娈兮”指小孩子模样漂亮,“未几见兮”,才几天没见面,“突而弁兮”忽然间已带冠帽行成人礼。弁,bian,去声,成人的帽子。
<甫田>写妻子对远方丈夫的思念,前两段写实:本来应种庄稼的大田,因丈夫的远行而荒芜,使作者忧心忡忡。第三段写虚,作者想象丈夫回来后,见到离家时还扎着丫角的小儿子,忽然间长大成人,惊喜不已。既是对丈夫早日归来的渴望,又是对孩子快快长大的期盼。
关于思念,《诗经》里更多些。前面讲到的《蒹葭》、《泽陂》等,说的就是一种无望而得不到的思念之苦。而《甫田》,则是惊喜的思念了。无席远人,劳心忉忉;无席远人,劳心怛怛;前面都是铺垫的,到最后,大抵是多年以后了罢,终于又见着了那个男孩子,他不再是青涩懵懂少年,而是长成了一个大人。婉兮娈兮,总角丱兮。未几见兮,突而弁兮。这该是何等惊喜啊。这么多年的思念,终于有了殷厚温绵的落脚,一下便坐实了下去。这样的诗,算是微微给了心一点抚慰吧。实则,往深里想,她还是不确定的,她的心里永远有着那个人,而那个人是否也有自己呢?辗转一番,还是有悲凉在的吧,不过为刹那的惊喜覆盖住,捂起来,留待日后慢慢掀开看,是痛是楚,反正现时顾不上了,后面可能有更大的悲伤,在那里等着自己。现时,顾不上了。
因该是一种思念
“无席远人,劳心忉忉,无席远人,劳心怛怛...婉兮娈兮,未几见兮,突而弁兮.”
不要挂念远方的人,使自己惆怅不安,不要挂念远方的人,使自己忧心忡忡。“忉忉,怛怛”意同,指心有所失的样子。“婉兮娈兮”指小孩子模样漂亮,“未几见兮”,才几天没见面,“突而弁兮”忽然间已带冠帽行成人礼。弁,bian,去声,成人的帽子。
<甫田>写妻子对远方丈夫的思念,前两段写实:本来应种庄稼的大田,因丈夫的远行而荒芜,使作者忧心忡忡。第三段写虚,作者想象丈夫回来后,见到离家时还扎着丫角的小儿子,忽然间长大成人,惊喜不已。既是对丈夫早日归来的渴望,又是对孩子快快长大的期盼。