《送东阳马生序》的门人弟子填其室,未尝稍降辞色帮忙翻译一下 谢谢

2025-03-20 12:04:06
推荐回答(5个)
回答(1):

翻译:门人弟子都挤满了他的房间,但前辈从不曾稍微言辞委婉些,把脸色温和些。

回答(2):

门人弟子填其室,未尝稍降辞色
向他求教的学生挤满了他的房间,他不曾把言辞放委婉些,把脸色放温和些

回答(3):

他(指老师)的门徒和弟子站满了房间(门人众多),老师从来没有稍微地放下严厉的姿态。

回答(4):

前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。

回答(5):

因为没有上下文的联系,所以我就试着帮你翻一下。应该是:东阳马生的门人和弟子们把他的家都挤满了,(是说马生的学生很多)也从来没有看见他有一点点的改变自己的言辞和脸色(是说马生学生虽多但是却不骄傲)