英语翻译句子,在线等

2024-11-06 03:53:44
推荐回答(4个)
回答(1):

句子有问题,It is also a nice home for them when you are out of home.
这句话中when引导的应该是时间状语从句,当你不在城里的时候,对他们来讲,这也是一个很好的住处。这个句子单翻不好翻译,你要结合一下它的上下文。

回答(2):

【这句话句意不全呐...】
当你不在城镇时,对他们来说这也是个不错的家。

不是条件状语从句。
条件状语从句的连接词主要有if,unless,as/so long as,on condition that等。而且一般前后句有明显的关系。

可以按照“如果xxx,就/否则xxx...”之类的翻译看看~

回答(3):

同样也是一个很好的回家当你不在城里。

回答(4):

句子有问题!