黄家驹创作光辉岁月的时候有英文版的
如果要是生译那也不好唱啊
Glorious days 光辉岁月
By Beyond
The bell ring calls for home 钟声响起归家的讯号
In his life 在他的生命里
Likely with a few sighs 仿佛带些唏嘘
What black skin gives him 黑色肌肤给他的意义
Is to devote himself 是一生的奉献
In the process of fighting for equality 肤色斗争中
Time turns possession into losses 年月把拥有变作失去
But there is still hope in his tired eyes 疲倦的双眼带有期望
Today only empty body left 今天只有残留的躯壳
To welcome glorious days 迎接光辉岁月
Hold on to the freedom in the rain 风雨中抱紧自由
Hoping against hope for all his life 一生经过彷徨挣扎
He still believe he can make his own future 自信可改变未来
Who can do as he did 问谁又能做到
Can we forget the color of each other 可否不分肤色的界限
I hope on the land 愿这土地里
There is no inequality 不分你我高低
The beauty of rainbow consists in 缤纷色彩闪出的美丽
It is not separated 是因为它没有分开每种色彩