初二英语课文翻译,只要黄色部分的,谢谢

2024-11-06 23:35:08
推荐回答(5个)
回答(1):

Aron Ralston是一个热爱登山的美国人。作为一个登山爱好者,Aron总是喜欢挑战自己。挑战自己也是极限运动中令人兴奋的部分。有几次,Aron在挑战自己的时候差点失去了生命。在2003年4月26号的时候,在Utah登山的时候,他发现他自己身处于一个危险的环境之中。
在那一天,当他自己在爬山的时候,Aron的胳膊被一个重360kilo的石头砸到。因为他没有办法自己将自己的被卡住的手从落下的石头中拿出,他就在山上呆了5天,每天都希望有人可以发现它。但是5天之后,他带来的水已经喝完了,他知道是时候他该做点什么来救自己了。他还不想眼睁睁的死去。他用了一个小刀将自己的右胳膊切除,然后他用自己的左胳膊为自己的右胳膊绑了绷带,从而防止失血。接着,他就从山上爬了下来。
在他失去他的右胳膊之后,他写了一本书叫做《进退两难(书的翻译)》。这本书的原本的意思就是进退两难。在这本书里,Aron叙述了决定,以及把握自己的人生的重要性。但他对爬山的热爱没有阻止他在失去右胳膊后放弃爬山。

回答(2):

稍等

回答(3):

是的

回答(4):

看参考书啊

回答(5):