日本没有谁会主动问别人要名片的,这是很唐突的行为
如果你想要对方的名片,还要分对象
对象是比你社会地位高的人,你只能先主动给对方你的名片,如果对方愿意给你他的名片就会和你交换,如果不愿给你硬要的话只会给人留下不好的印象。
如果是同级或后辈之类的你就可以直接说
名刺交换しましょうか。
这里就不用敬语或谦逊语了。
一般都是主动给予的,没有要的。主动要不礼貌。。
不过还是写上了:名刺をいただけませんか。
名刺をお愿いいたします。
お名刺はいただけませんでしょうか。
あいつの名刺をあげろう!
没有「ご名刺」的说法吧?
名刺を顶いてもよろしいですか?