歌曲十面埋伏的英文名是怎么翻译的?

2024-11-16 10:36:28
推荐回答(2个)
回答(1):

  1. 电影《十面埋伏》House of Flying Daggers 直译为中文就是“飞刀门

  2. 琵琶曲翻译:
    Surrounded on all Sides,
    《十面埋伏》

  3. The State of Han Conquers the State of Chu
    又名《淮阴平楚》

【十面埋伏】

《十面埋伏》是北京新画面影业公司于2004年出品的一部武侠电影,由张艺谋执导,金城武、刘德华、章子怡领衔主演。该片于2004年7月16日在中国内地上映。

影片讲述的是晚唐时期两个捕快与一个歌妓的爱情故事。原本歌妓喜欢的是刘捕头,但后来经过一番周折,歌妓发现自己最爱的竟是金捕头,刘捕头则因爱生恨,萌发了杀死歌妓的念头。最后歌妓为了保住金捕头的性命,与刘捕头同归于尽。

回答(2):

电影《十面埋伏》House of Flying Daggers 直译为中文就是“飞刀门
琵琶曲翻译:
Surrounded on all Sides,
《十面埋伏》
The State of Han Conquers the State of Chu
又名《淮阴平楚》