句子没错,口语常说,なの用于形容动词或名词后,作连语,语调是上升调,表示疑问,相当于ですか?
例えば:どうしてこんなに赈やかなの? 为什么这么热闹啊?
今日はお休みなの?今天你休息?
如果句尾用降调,则表示轻微的断定语气。例如,ここはとても静かなの、这里很静啊
有这样用的,
好きな 是形容词,后面加の の是代词,可以指人,东西,地方,都可以
比如 あなたが一番好きなのはどこですか 你最喜欢的地方是哪
あなたがすきなのは谁 你喜欢的是谁
还有就是像楼上说的, 好きなの? 可以做问句
总觉得好きなの是错误的
好き是形容动词后面加な来修饰名词,不用加の,好きな就是“喜欢的”意思。
有这个用法。
なの是简语,与好きですか意思相同。
喜欢