跪求!!吸血鬼骑士罪片头曲轮廻-ロンド- 的罗马文和中文

2024-11-17 19:35:27
推荐回答(5个)
回答(1):

白(しろ)い蔷薇(ばら)の花(はな)びら ひとつふたつ开(ひら)けば「当白蔷薇的花瓣一片片绽开」
あの日(ひ)の记忆(きおく)苏(よみがえ)るでしょう「那一天的记忆或许便会苏醒」
安(やす)らぎに照(て)らされて 花(はな)を咲(さ)かせた夜(よる)は「这个令花朵绽放的安宁夜晚」
甘(あま)くせつなく 色(いろ)づいていく「就将增添甜美而痛楚的色彩」

轮廻 -ロンド-
TV动画「吸血鬼骑士Guilty」片头曲
作词:间みおこ
作曲:中野雄太
演唱:ON/OFF
Made by:kyarameru

光(ひか)る糸(いと)を辿(たど)るように「仿佛沿着道道光芒的丝线」
时间(とき)は静(しず)かに流(なが)れて「时光静静的向前流淌」
満(み)ち引(ひ)く揺(ゆ)れに添(そ)いながら「伴随着人生中的潮起潮落」
人(ひと)は生(う)まれ変(か)わる「人的命运也彻底改变」

贵方(あなた)の微笑(ほほえ)みは 胸(むね)を溶(と)かすぬくもり「你的微笑融化了我冰冷的胸膛」
どこかで见(み)た 淡(あわ)い梦(ゆめ)のよう「仿佛曾经见过的淡淡梦幻」
沈(しずむ)む夕日(ゆうひ)に 今(いま)を切(き)り取(と)られても「即使夕阳的光芒占据此时此刻」
二人(ふたり)の影(かげ)は重(かさ)なっていく「我们的影子也将渐渐重合」

果(は)てしなく远(とお)く 限(かぎ)りなく深(ふか)く「永无止境的遥远 永无边界的深邃」
交(まじ)わった运命(うんめい)のように「就仿佛相交的命运」
何度(なんど)もつかんで 何度(なんど)も失(うしな)って「曾经无数次抓住 又曾无数次失去」
やっと廻(めぐ)り合(あ)えた事(こと)「总有一天将会邂逅」
空(そら)が地(ち)を求(もと)め 花(はな)が雨(あめ)を待(ま)ち「如天空渴求大地 如花朵等待雨滴」
夜(よる)が明日(あした)を恋(こ)うように「又如夜晚暗恋明天」
二(ふた)つの心(こころ)が 一(ひと)つだったこと「我们两个人的心 对于能合二为一」
こんなにも求(もと)めてたの「原来已期盼千年」

永(なが)い眠(ねむ)りほどいて 今宵(こよい)めぐり逢(あ)えたら「若能解开漫长的沉眠 相会在今夜」
二人(ふたり)の轮廻曲(ロンド) さあ 踊(おど)りましょう「就让我们一同跳一曲 轮回圆舞曲」

过(す)ぎた日々(ひび)を流(なが)すように「仿佛要将逝去的时光带走」
月(つき)はやさしく润(うる)んで「月光多么温柔皎洁」
记忆(きおく)の先(さき)にもう一度(いちど)「在记忆的前方再一次浮现」
爱(いと)しさが溢(あふ)れた「你令人怜爱的身影」

贵方(あなた)の年月(ねんげつ)を 二重(ふたえ)に歩(あゆ)めるなら「如果能与你同时走上你的岁月」
影(かげ)となって 守(まも)っていたい「我愿化作影子守护着你」
吹(ふ)き迷(まよ)う风(かぜ) 二人(ふたり)を远(とお)ざけても「即使迷乱的风将我们越隔越远」
信(しん)じることを忘(わす)れないで「请你不要忘记学会相信」

宛(あ)てない煌(きら)めき 儚(はかな)い揺(ゆ)らめき「漫无目的的闪耀 短暂无常的摇曳」
漂(ただよ)う幻(まぼろし)のように「就仿佛飘渺的虚幻」
彷徨(さまよ)いながらも 変(か)わらない场所(ばしょ)へ「尽管彷徨着脚步 可那永恒的地方」
やっとたどり着(つ)いた事(こと)「总有一天能够抵达」
暗(やみ)が阳(ひ)を夺(うば)い 嘘(うそ)が罪(つみ)に泣(な)き「暗夜将阳光夺走 谎言为罪孽哭泣」
过去(かこ)が未来(みらい)を裂(さ)いても「哪怕过去将未来都撕裂」
巡(めぐ)りゆく様(よう)に きっとこの场所(ばしょ)を「如同星辰的轮回 今夜的这个地方」
私(わたし)は选(えら)んでいたの「一定是我千年前已选定」

果(は)てしなく远(とお)く 限(かぎ)りなく深(ふか)く「永无止境的遥远 永无边界的深邃」
交(まじ)わった运命(うんめい)のように「就仿佛相交的命运」
何度(なんど)もつかんで 何度(なんど)も失(うしな)って「曾经无数次抓住 又曾无数次失去」
やっと廻(めぐ)り合(あ)えた事(こと)「总有一天将会邂逅」
空(そら)が地(ち)を求(もと)め 花(はな)が雨(あめ)を待(ま)ち「如天空渴求大地 如花朵等待雨滴」
夜(よる)が明日(あした)を恋(こ)うように「又如夜晚暗恋明天」
二(ふた)つの心(こころ)が 一(ひと)つだったこと「我们两个人的心 对于能合二为一」
こんなにも求(もと)めてたの「原来已期盼千年」

白(しろ)い蔷薇(ばら)の花(はな)びら ひとつふたつ散(ち)る时(とき)「白蔷薇的花瓣 一片片凋谢之时」
优(やさ)しい朝(あさ)に染(そ)められるでしょう「或许便会染上 找下温柔的颜色」
そして生(う)まれ変(か)わって 贵方(あなた)の胸(むね)に咲(か)けば「当它重生之后 绽放在你的胸膛」
二人(ふたり)の爱(あい)は永远(えいえん)になる「我们的爱就将成为永恒」

回答(2):

先说那歌吧~
玉置成実的Reason~
高达seed destiny的片尾曲~

纯白的蔷薇花瓣
shi ro i ba ra no ha na bi ra
一片两片绽放之时
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
那里的记忆也被色彩渲染
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
似要找寻闪耀的丝带
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
时间静静流逝
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
潮起潮落之间
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
人们涅盘重生
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
你的微笑穿透我的胸膛
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
那阴云不知何处所见
do ko ka de mi ta
好似梦般浅淡
a ma i yu me no yo u
即便夕阳带走了此刻
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
两个人的身影仍会紧紧重合
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
无边际的绵远
ha ta shi na ku to o ku
无止尽的幽深
ka gi ri na ku [i ka] ku
如同交织的命运一般
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
无数次抓住
nan do mo tsu kan de
亦无数次失去
nan do mo [shi ra] tte
最终得以相遇
ya ddo me gu ri a e ta ko to
宛如天空渴求大地
so ra ga chi o mo to me
花朵期盼雨水
ha na ga a me o ma chi
夜晚期盼明天一般
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
二人的内心
fu ta tsu no ko ko ro ga
其实本为一体
hi to tsu ta dda ko do
如此的渴求着彼此
kon na ni mo mo to me te da no

回答(3):

白い蔷薇の花びら ひとつふたつ开けば
被宁静照射著 让花朵绽放的黑夜
あの日の记忆苏るでしょう
甘甜又苦涩地 染上色彩
安らぎに照らされて 花を咲かせた夜は
白玫瑰的花瓣 一块一块渐渐张开的话
甘くせつなく 色ついていく
那天的记忆就会苏醒吧

光る糸を辿るように 时间は静かに流れて
好比沿著发亮的幼丝 时间悄悄地溜走逝去
満ち引く揺れに添いながら 人は生まれ変わる
边顺著潮汐般的摇晃 人就会转世超生

贵方の微笑みは 胸を溶かすぬくもり
你的笑容是 溶化胸口的暖意
どこかで见た 淡い梦のよう
就像在哪裏见过 浅淡的梦境一般
沈む夕日に 今を切り取られても
西沉的夕阳 把现在斩断也罢
二人の影は重なっていく
二人的影子仍然重叠交缠

果てしなく远く 限りなく深く
就似没止境的远方 无限深深
交わった运命のように
交错的命运
何度もつかんで 何度も失って
几次抓紧 几次失去
やっと廻り合えた事
终於能偶遇
空が地を求め 花が雨を待ち
如天求地 花待雨
夜が明日を恋うように
夜望拂晓
二つの心が 一つだったこと
两颗心 原本一体
こんなにも求めてたの
就这麼寻求对方

永い眠りほどいて 今宵めぐり逢えたら
从长眠中觉醒 今夜若能遇见的话
二人の轮廻曲 さあ 踊りましょう
两人的轮回曲 来 起舞吧

过ぎた日々を流すように 月はやさしく润んで
从长眠中觉醒 今夜若能遇见的话
记忆の先にもう一度 爱しさが溢れた
记忆的前方再一次 溢满了爱意

贵方の年月を 二重に歩めるなら
你的岁月 若容许双重的步伐
影となって 守っていたい
我愿成为影子 守护著
吹き迷う风 二人を远ざけても
无定向飓风 把两人疏远也罢
信じることを忘れないで
请别忘记自己的信念

宛てない煌めき 儚い揺らめき
触不到的辉煌 空洞的摇曳不定
漂う幻のように
仿佛飘渺的幻像
彷徨いながらも 変わらない场所へ やっとたどり着いたこと
就算徘徊 终於也到达 不变的地方
暗が阳を夺い 嘘が罪に泣き 过
就算黑暗夺去阳光 谎言於罪恶中啜泣
去が未来を裂いても
过去撕裂未来
巡りゆく様に きっとこの场所を
私は选んでいたの
一定是为了遇上你 我才选了 这个场所

果てしなく远く 限りなく深く
就似没止境的远方 无限深深
交わった运命のように
交错的命运
何度もつかんで 何度も失って
几次抓紧 几次失去
やっと廻り合えた事
终於能偶遇
空が地を求め 花が雨を待ち
如天求地 花待雨
夜が明日を恋うように
夜望拂晓
二つの心が 一つだったこと
两颗心 原本一体
こんなにも求めてたの
就这麼寻求对方

白い蔷薇の花びら ひとつふたつ散る时
白玫瑰的花瓣 一块一块渐渐散落之时
优しい朝に染められるでしょう
会被柔柔朝日染色吧
そして生まれ変わって
然后转生的话
贵方の胸に咲けば 二人の爱は永远になる
若在你胸中怒放 两人的爱将永远延续

回答(4):

白い蔷薇の花びら ひとつふたつ开けば あの日の记忆苏るでしょう
shiroi 蔷 zenmai no hanabira hitotsufutatsu 开 keba ano nichi no 记忆苏 rudeshou
安らぎに照らされて 花を咲かせた夜は 甘くせつなく 色づいていく
yasura gini tera sarete hana wo saka seta yoru ha amaku setsunaku shoku duiteiku

光る糸を辿るように 时间(とき)は静かに流れて
hikaru ito wo tadoru youni 时间 ( toki ) ha shizuka ni nagare te
満ち引く揺れに添いながら 人は生まれ変わる
michi hiku yure ni soi nagara nin ha umare kawa ru

贵方の微笑みは 胸を溶かすぬくもり どこかで见た 淡い梦のよう
贵 hou no hohoemi ha mune wo toka sunukumori dokokade 见 ta awai yume noyou
沈む夕日に 今を切り取られても 二人の影は重なっていく
shizumu yuuhi ni ima wo kiritora retemo futari no kage ha kasanatte iku

果てしなく远く 限りなく深く 交わった运命のように
hate shinaku 远 ku kagiri naku fukaku majiwa tta 运 inochi noyouni
何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
nando motsukande nando mo utte yatto mawari ae ta koto
空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou youni
二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの
futatsu no kokoro ga hitotsu dattakoto konnanimo motome tetano

永い眠りほどいて 今宵めぐり逢えたら
nagai nemuri hodoite koyoi meguri ae tara
二人の轮廻曲(ロンド) さあ 踊りましょう
futari no 轮 kai kyoku ( rondo ) saa odori mashou

过ぎた日々を流すように 月はやさしく润んで
过 gita hibi wo nagasu youni gatsu hayasashiku 润 nde
记忆の先にもう一度 爱しさが溢れた
记忆 no sakini mou ichido 爱 shisaga afure ta

贵方の年月を 二重に歩めるなら 影となって 守っていたい
贵 hou no toshitsuki wo nijuu ni ayume runara kage tonatte mamotte itai
吹き迷う风 二人を远ざけても 信じることを忘れないで
fuki mayou 风 futari wo 远 zaketemo shinji rukotowo wasure naide

宛てない煌めき 儚い揺らめき 漂う幻のように
ate nai kou meki hakanai yura meki tadayou maboroshi noyouni
彷徨いながらも 変わらない场所へ やっとたどり着いた事
houkou inagaramo kawa ranai 场 tokoro he yattotadori tsui ta koto
暗が阳を夺い 嘘が罪に泣き 过去が未来を裂いても
an ga 阳 wo 夺 i uso ga tsumi ni naki 过 kyo ga mirai wo sai temo
巡りゆく様に きっとこの场所を 私は选んでいたの
meguri yuku youni kittokono 场 tokoro wo watashi ha 选 ndeitano

果てしなく远く 限りなく深く 交わった运命のように
hate shinaku 远 ku kagiri naku fukaku majiwa tta 运 inochi noyouni
何度もつかんで 何度も失って やっと廻り合えた事
nando motsukande nando mo utte yatto mawari ae ta koto
空が地を求め 花が雨を待ち 夜が明日を恋うように
sora ga chi wo motome hana ga ame wo machi yoru ga ashita wo kou youni
二つの心が 一つだったこと こんなにも求めてたの
futatsu no kokoro ga hitotsu dattakoto konnanimo motome tetano

白い蔷薇の花びら ひとつふたつ散る时 优しい朝に染められるでしょう
shiroi 蔷 zenmai no hanabira hitotsufutatsu chiru 时 优 shii asa ni some rarerudeshou
そして生まれ変わって 贵方の胸に咲けば 二人の爱は永远になる
soshite umare kawa tte 贵 hou no mune ni sake ba futari no 爱 ha ei 远 ninaru

回答(5):

shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば <一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく <那里的记忆也被色彩渲染>

hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る糸を辿るように <似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて <时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら <潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる <人们涅盘重生>

a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り <你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた <那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう <好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても <即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく <两个人的身影仍会紧紧重合>

ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く <无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く <无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように <如同交织的命运一般 >
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで <无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って <亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと <最终得以相遇>

so ra ga chi o mo to me
空が地を求め <宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち <花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように <夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が <二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと <其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの <如此的渴求着彼此>

shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时 <一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる <二人的爱将化为永恒>