谁能帮我把一首日文歌词翻译成中文啊

2024-11-22 05:43:37
推荐回答(2个)
回答(1):

Car Radio 流れる せつなすぎるバラードが
车载音响中流出乐声 那过于悲伤的叙事曲

友达のライン こわしたの
与朋友间的纽带已经破坏了吗

きらめく星座が ふたりを无口にさせてく
闪烁的星座 令我俩沉默

かさなりあった目の 甘い罠
相互重叠的眼神中的 甜蜜陷阱

※JUST こころごと 止まらない もう
只是 整个心已无法停止

あなたに ドラマ 始まっている
因为你 戏剧已开始(这句也许不准)

JIN-JIN-JIN 感じてる※
JIN-JIN-JIN 能感觉到

彼女の存在なら 初めから百も承知よ
如果她存在的话 从一开始就会十分清楚

なのに今夜 何故 素直なの
但是为什么今夜这么直率呢

走り出した爱に 理性のバリアは効かない
理性的屏障阻挡不住已启动的爱情

ルームライトを消す 指がふるえ
室灯的光消失 手指在颤抖

JUST いとしくて 止まらない もう
只是 爱你爱的已无法停止

あなたに ビネツ 夺われている
被你夺走体温

FURA-FURA-FURA 乱れてる
不知怎么的 心被扰乱

JUST もう 止まらない 今 感じてる
只是已经无法停止 现在已感觉到

もう 止まらない 今 乱れてる
已经无法停止 现在 心被扰乱

都会の轮郭が 葡萄色に変わるまでに
在都市的轮廓被染上葡萄色之前

あなたに本気を 感染したい
想被你的认真感染

(※くり返し)
※反复

JUST いとしくて 止まらない もう
只是 爱你爱的已无法停止

あなたに ビネツ 夺われている
被你夺走体温

FURA-FURA-FURA 乱れてる
不知怎么的 心被扰乱

(※くり返し)
※反复

回答(2):

汽车收音机太大通过巴拉德
该生产线KOWASHITA达友
将在星座无口两个闪闪发光的
甜蜜的陷阱KASANARIATTA

※不能阻止任何其他考虑
该剧从你
进进进我觉得※

如果你完全知道从一开始她的存在
但是今晚,因为驯服
爱的理由,并撞上隔离墙是无效的
关闭轻颤抖的手指

不能阻止其他温柔
我们与您BINETSU夺
富,富- FURA'm不满
只是我觉得现在我不能现在停止
现在,我不能阻止其他干扰

葡萄色的变化,城市轮郭
你真的想感染

( ※重复)

不能阻止其他温柔
我们与您BINETSU夺
富,富,富的动荡...

( ※重复)(软件的哦)