Leona Lewis - run 翻中文歌词!

2024-12-01 14:30:14
推荐回答(2个)
回答(1):

翻唱的 snow patrol的 run

两个版本的翻译,看看觉得哪个好


I'll sing it one last time for you
Then we really have to go
You've been the only thing that's right
In all I've done
我会为你最后一次歌唱
然后我们就真的要离开
你是我所做过的事情中
唯一正确的
And I can barely look at you
But every single time I do
I know we'll make it anywhere
Anywhere from here
我几乎无法看着你
但我每次这么做
我就知道我们去哪里都可以
除了这儿那里都可以
Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear
振作起来,振作起来
就像你有所选择
就算你听不到我的声音
我也会在你的身边亲爱的
Louder, louder
And we'll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you can't raise you voice to say
再大声一点,再大声一点
我们将要逃命
我几乎不能说明白
你为何不大声地说
To think I might not see those eyes
It makes it so hard not to cry
And as we say our long goodbye
I nearly do
只要想到可能不再见到那双眼睛
想要不哭是那么的难
当我们道别时
我几乎哭了出来
Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear
振作起来,振作起来
就像你有所选择
就算你听不到我的声音
我也会在你的身边亲爱的
Louder, louder
And we'll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you can't raise you voice to say
再大声一点,再大声一点
我们将要逃命
我几乎不能说明白
你为何不大声地说
Slower, slower
We don't have time for that
All I want is to find an easier way
To get out of our little head
再慢一点,再慢一点
我们没那个时间
我只想找个简单的办法
来摆脱我们的那个小危机
Have heart my dear
We're bound to be afraid
Even if it's just for a few days
Making up for all this mess
勇敢点我亲爱的
尽管我们必定会担心
就算只有几天
来整理这团乱麻
Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear
振作起来,振作起来
就像你有所选择
就算你听不到我的声音
我也会在你的身边亲爱的


I'll sing it one last time for you
Then we really have to go
You've been the only thing that's right
In all i've done

我要为了你最后一次唱起这首歌
然后我们真的就要走了
爱上你是我至今唯一不后悔的事情

And I can barely look at you
But every single time I do
I know we'll make it anywhere
Anywhere from here

我几乎不敢看你的眼睛
不过每次我那样做了
我都抑制不住把你带到别处的欲望

Light up, Light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I'll be right beside you dear

点亮你心中的火吧
如果你能够作出选择
即使你听不见我的声音
我还是会一直陪着你的

Louder, louder
And we'll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you can't raise your voice to say

声音再大一点可以吗??
我们为了美好生活而奔忙
当你无法再提高你的声音
我也不忍心大声说我爱你

To think I might not see those eyes
It makes it so hard not to cry
And as we say our long goodbyes
I nearly do

到我们不得不说再见的时候
一想到我可能再也见不到你了
我的眼泪就止不住的要掉下来
我差一点就哭了

Slower, slower
We don't have time for that
All I want is to find an easier way
To get out of our little heads

动作再慢一点可以吗??
我希望可以多留一点和你在一起的时间
我多想知道怎么样让我们能心灵相通啊

Have heart my dear
We're bound to be afraid
Even if it's just for a few days
Making up for all this mess

勇敢一些 我的亲爱
我们不可以有哪怕一点点的害怕
我们要努力修复这一切创伤

回答(2):

用Google翻译不就行了