转运用英文怎么说?

2024-11-17 03:42:27
推荐回答(5个)
回答(1):

用英文说可以是transport, have a change of luck
transport是指运行不停;转折变化;或指运输。是专业名称;指由甲地经过乙地再运往丙地为“转运”。
have a change of luck是指命运转运:命运的走势有其自身的规律,只要掌握规律,命运就会转变。
词汇分析
transport 英[ˈtrænspɔ:t] 美[ˈtrænspɔ:rt]
vt. 运送,运输; 流放; 使欣喜若狂;
n. 运输; 运输船(机),运输系统; 狂喜; 流放犯;
[例句]Have you got your own transport?
你有自己的交通工具吗?

luck 英[lʌk] 美[lʌk]
n. 运气; 好运; 机遇; 命运;
vi. 交好运,走运; 侥幸成功;
[例句]I knew I needed a bit of luck to win
我知道自己要赢需要点运气。

回答(2):

“转运”有两个意思:
(1) 把运来的东西再运到别处去
transport; transfer
(2) 运气好转
have a change of luck; luck turns in one's favour

回答(3):

transfer

回答(4):

如果说的是运气的转变就是:have a change of luck如果说的是货物的转运:transship

回答(5):

Transport