滨崎步 - JEWEL
作词: ayumi hamasaki
作曲: Tetsuya Yukumi
灰色の四角い空の下を今日も
あらゆる欲望が埋め尽くす
その中で光を见失わず前を
向いて歩けるのは
いつも君がこの街の片隅にも
汚れのないものが残っていること
教えてくれるから
疲れ果てた体で眠りについた君を
仆は息をひそめて见ていた
世界中でただひとり
仆だけが知っている
无防备で爱しい横颜
当たり前のように阳射しが降り注ぎ
やさしい风揺れたある日のこと
仆の中で何かがそっと强く
确かに変わってゆくのをひとり感じていた
悲しくなんかないのに涙がこぼれたのは
君の想いが痛いくらいに
仆の胸の奥のキズ迹に染み込んで
やさしさに変えてくれたから
もしも君が深い悲しみに出会ったら
仆にも分けてくれるといいな
その笑颜のためなら何だってできるだろう
仆の大切な宝物
中文:
灰色四角天空下如今也深深藏了种种的渴望
在那之中并没有失去光辉,你总是能够向前迈去
因为你告诉我在这街道的角落里,仍有没有被玷污的事物
我叹着气,筋疲力尽地看着长眠的你
全世界只有我一人知道
你那无防备亲切的侧脸
那天阳光普照微风吹过,发生的事如同理所当然一般
我一个人心中,强烈发觉的确有什么在变化
我并不怎么悲伤,可之所以落下泪水
那是因为对你的思念,如同痛苦一般浸染我内心深处的伤口,继而变成对我的温柔
如果你是陷入了深深的悲痛中的话
我也可以为你分担
我为了那份笑容可以付出一切
因为那是我最重要的宝物
罗马歌词的也给你吧:
haiironoshigakui sorenoshitaokyowoo
anayuruyukubooga umetsukusu
sononakatehikario miushinawatsumaeo
muitearukerunowa itsumokimika
konomachinokatasuminimo kegarenunoi
monoganokooteirukoto oshietekore
rukara
tsukerehatetakaratate rerurimitsuitakimio
bokuwaikiwohisomete miteita
sekaichutetatahitori bokutakekashiiteiru
muboobiteitooshii yukogao
atarimaenoyuori hisashigafurisosoki
yasashiikatseyureta aruhinokoto
bokunonakateenanikaka sowototsuyoku
tashikanikawateyukunoo hitorikanchi
teita
kanashikunakanainoni namitakakoboretenowa
kiminoomoigaitei kuwaini
bokunofurenookuno kitsuatonishimikonte
yasashisanikaetekuretakara
mushimukimikakukai kanashiminiteaatewa
bokuniwowaagetekureru toiina
sonoegaonodamenara nantaatetekirutaro
bokunotaisetsunatakenamono
bokunotaisetsunatakatamono
JEWEL
灰色の四角い 空の下を今日も
あらゆる欲望が埋め尽くす
その中で光を见失わず 前を
向いて歩けるのはいつも君が
この街の片隅にも 汚れのない
ものが残っている事 教えてくれるから
疲れ果てた体で 眠りついた君を
仆は息を潜めて 见ていた
世界中でただひとり仆だけが知っている
无防备で爱しい横颜
当たり前のように 阳射しが降り注ぎ
优しい风 揺れた ある日の事
仆の中で何かがそっと强く
确かに変わっていくのを ひとり感じていた
悲しくなんかないのに 涙がこぼれたのは
君の想いが痛いくらいに
仆の胸の奥のキズ迹に染み込んで
优しさに変えてくれたから
もしも君が深い悲しみに出会ったら
仆にも分けてくれるといいな
その笑颜のためなら 何だって出来るだろう
仆の大切な宝物 仆の大切な宝物
那灰色方棱的 天空之下 今天
也被万千欲望 深深掩埋
再其中 也不迷失光芒 能向前
向前迈出步伐 是因为常常 有你
在这街道的角落 没有污点的东西
还继续残留着 有你这样教会我
拖着精疲力尽的身躯 沉入深眠的你
我只是 摒着声息 注视着
全世界唯有一人 那只有我知道的
毫无防备而让我爱恋的 侧颜
理所当然似的 阳光倾注下来
温柔的风 摇晃的 那是某一天的事情
在我心中有些东西 悄悄地强烈地
确确实实正改变着 而我独自一人感受着
虽然我并不悲伤 但眼泪却溢出
是因你的爱慕 会刺痛我般
把我心中深处的 伤痕浸透
然后 把它变为温柔
若是 你与深深的 悲伤 相遇
你也能让我 分担一些就好了
若是为了你的微笑 我愿付出一切
你是我最重要的宝贝
你是我最重要的宝贝
灰色の四角い 空の下を今日も
あらゆる欲望が埋め尽くす
その中で光を见失わず 前を
向いて歩けるのはいつも君が
この街の片隅にも 汚れのない
ものが残っている事 教えてくれるから
疲れ果てた体で 眠りついた君を
仆は息を潜めて 见ていた
世界中でただひとり仆だけが知っている
无防备で爱しい横颜
当たり前のように 阳射しが降り注ぎ
优しい风 揺れた ある日の事
仆の中で何かがそっと强く
确かに変わっていくのを ひとり感じていた
悲しくなんかないのに 涙がこぼれたのは
君の想いが痛いくらいに
仆の胸の奥のキズ迹に染み込んで
优しさに変えてくれたから
もしも君が深い悲しみに出会ったら
仆にも分けてくれるといいな
その笑颜のためなら 何だって出来るだろう
仆の大切な宝物 仆の大切な宝物