"我本来是想去学习英语的”用英语怎么说?

麻烦高人翻译一下,是个一般过去时的句子。
2024-11-08 09:23:50
推荐回答(5个)
回答(1):

I was planning to learn English.
这句话你给的中文有点歧义,到底表达的是“想去”没去成,还是想去学“英语”却学了别的?

PS:这里的朋友给出的翻译除了二楼的还可以之外都不对。be to不和want to再连用。be supposed to表达应当做但是没做的,而且应当用BE supposed to。
至于没有用到过去时或者用过去完成时的,显然都不对了。

回答(2):

我本来是想去学习英语的
I did plan to learn English.

回答(3):

We waited as the clock

回答(4):

过去?就是过去的虚拟了

I had planned to study.

回答(5):

我本来要 典型用法 meant to
I meant to learn English.