宫崎骏作品<幽灵公主>介绍

谢谢了~~越详细越好
2024-11-02 17:28:07
推荐回答(6个)
回答(1):

  [电影背景]
  [编辑本段]
  《幽灵公主》是吉卜力的第十一部影片,这部由宫崎骏执导的电影应用了非常多的电脑科技,这是吉卜力的一大挑战。为了应付这个挑战,吉卜力设立了一个专门的CG小组,更斥资一亿日元购置了一切CG所需的设备。同时,他们也邀请了一位Nippon Television Network的CG导演铃木敏夫加入到影片的制作小组,此前铃木也曾参与到《百变狸猫》的制作过程中。电脑技术的运用使原来只有2D的平面影像变得更加具有深度。从1980年起,宫崎骏就开始筹划一部有关“少女爱的物语”的影片,1995年终于全心投入制作中,耗时两年,胶片总数多达13.5万张,成本总计20亿日元。

  [故事梗概]
  [编辑本段]
  故事发生在日本的室町时代,阿西达卡(一译 飞鸟)所在的部落虾夷族位于东方的日本。一天一个从西方来的邪神要侵略阿西达卡所在的村庄,这个邪神是由受了诅咒的野猪神变成的。眼看邪神步步进逼,阿西达卡挺身而出,虽然后来他打死了野猪神,但是他也因此中了邪神的诅咒,性命难保。为了化解诅咒之谜和拯救自己,阿西达卡听从本村的巫婆的指示去西方查个明白。

  路上他打听到麒麟森林的守护神——鹿神可以化解这个魔咒,他就向麒麟森林出发。途中他救了两个掉到山谷的士兵,这两个士兵是黑帽大人(一译 幻姬大人)开办的铁场的工人,幻姬的铁工场就在麒麟森林的附近,为了开采矿石,幻姬的人破坏森林,攻击森林中保护自己的世界的动物,所以幻姬与森林中的动物是有仇的,特别是生活在森林里的白狼神。阿西达卡把这两个人送回去铁工场,在铁工场里,他揭开了野猪王被诅咒之迷:幻姬经常用火枪攻击森林的动物,野猪神就是中了她的火枪弹后因为仇恨而变成邪神的!阿西达卡还发现幻姬为了杀掉麒麟兽,占领麒麟森林发明了一种很厉害的火枪。

  这天夜里, 珊来袭击铁工场,她其实是被人类遗弃的由白狼神养大的狼的女儿。珊在敌众我寡的情况下形势危急,阿西达卡却一心要救她,并为此中了一枪,生命危在旦夕。获救的珊开始对阿西达卡充满敌意,但最终被阿西达卡的真诚与勇敢所感动,决定带他到麒麟森林让鹿神救活他。

  鹿神救活了阿西达卡,但是珊还是不愿意与阿西达卡一块儿,她离开了阿西达卡,投入了野猪群与幻姬跟朝廷兵的合军的战斗中。幻姬他们对此役早有准备,他们的最终目标并不是消灭野猪群,而是以它们为饵,找到鹿神,消灭鹿神。

  另一方面,在幻姬带领她的男兵去消灭鹿神时,她的铁工场受到了朝廷的攻击,守城的只有女兵,在铁工场被攻击得岌岌可危时,阿西达卡来了。原来他在离开了 珊以后也受到了朝廷的散兵的攻击。他在铁工场的城外得知幻姬攻击麒麟森林去了,为了珊,同时也为了通知幻姬回来救她的工场,他再次朝麒麟森林出发。

  幻姬与野猪群的一役,野猪群几乎全军覆灭,只剩野猪神、 珊和她的白狼神。他们正在边撤边朝鹿神安身的小岛进发。幻姬和朝廷军对为了找到鹿神,他们披上了野猪皮,涂上了野猪血,以掩饰他 们人的身份!跟踪撤退的野猪神和珊,快到鹿神的小岛时,军队围住了野猪神和珊,并攻击他们。愤怒的野猪神眼看就要变成邪神了,而在它身上为救它的珊也将受到牵连,刚赶到的阿西达卡要救珊,却力不从心。眼看形势不可挽回了,这时鹿神出来了,它救了野猪神和珊。幻姬却趁机把鹿神的头射了下来。愤怒的鹿神开始吸收生命以找回自己的头。阿西达卡和珊为了救森林,终于帮鹿神找回了它的头。头失而复得的鹿神在太阳出来时消失了,但是它的生命在消失的一瞬间把新的生机重新赋予了大地!

  拯救了麒麟森林的阿西达卡与珊还是没有走到一块。珊还是不愿意原谅人类,她选择回到了林中。

  [相关信息]
  [编辑本段]

  1 【 关于它的成功 】

  1997年7月12日公映,至次年2月共上映184天,票房收入179亿日元,平均“日进斗金”。全国观众达三千万人次。主题歌由久石让作曲,宫崎骏作词,米良美一演唱。同名单曲专辑当年内发行38.3万枚。带动前作《龙猫》、《风之谷》、《侧耳倾听》、《On Your Mark》的动画录影带销量进入年度前六名。该片成为日本当时有史以来第一卖座电影,吉卜力又一次改写了历史。 所获奖项: 荣获东京国际电影节最佳视觉效果奖\最佳电脑动画设计奖\最佳剪辑奖\最佳配音奖

  2 【 影片中的时代及地理、文化等相关背景 】

  故事发生在14世纪到16世纪,京都的室町幕府统治能力薄弱,武家压倒贵族。在文化方面,则无论是贵族还是武家的文化,都受到禅宗的影响。14世纪末期以金阁寺为代表的北山文化,15世纪末期以银阁寺为代表的东 山文化都十分发达。16世纪中叶,葡萄牙人、西班牙人来到日本,传入了枪炮和基督教。那是文化方面充满生气的时代,对应中国的元、前明。

  日本地处温带湿润的地带,气候条件温和,大自然给他们创造了良好的生存环境。日本人祖祖辈辈与大自然共同生息,和睦相处,对大自然有着很深的感情。日本列岛地形狭长,气象变化较大,四季分明。所以日本人对大自然观察仔细,养成了“闻松涛之声,赏鸟虫之音”的爱好。他们喜欢再现大自然(如花道),连在建筑中都要将大自然纳入近来,浑为一体。然而奇怪的是他们对森林却始终未能摆脱原始人对森林的畏惧感,“他们认为森林的深邃幽远是神秘的或是妖气十足的”。实际上呢,日本人对木材的需求量一向很大,生活处处都离不开木材。 室町时代,日本大兴炼铁,制造火器。人们开始掠夺山林,人类与自然的和谐关系开始受到破坏。本片就是处在这样一个历史时期。

  3 【《幽灵公主》的绘画剧本】

  宫崎骏在1982年曾经画过《もののけ姬》的绘画剧本,内容是类同《美女与野兽》,讲述一位被妖怪山猫拐跑的城主女儿,为了拯救被恶灵附身的城主,与山猫回去驱魔除邪的故事。而且在作画与设定类似龙猫的造型,很明显是较低年龄层取向的作品。而最早发表的新闻也不知道会和原作差别如此大。本片是漫画版风之谷的精神搬到萤幕上,所以虽原作同名,但几乎除了片名一样外,可说是没有什么关系。反而与漫画风之谷颇为类似,不过在漫画中的庞大设定关系在本片都已舍去。

  4 【《幽灵公主》女主角和男主角的名字 】

  女主角的名字叫サン,翻译成罗马拼音就是San。因为音译成汉语,所以出现了珊珊、阿珊、珊、小珊以及小桑等不同的叫法,不过普遍的叫法是叫珊。 男主角的名字叫アシタカ,翻译成罗马拼音就是Ashitaka,汉语音译就是阿西塔卡。一些版本翻译为“飞鸟”是没有根据的(飞鸟读作“asuka”)。

  [电影原声][主题曲歌词]
  [日文]
  《もののけ姬》
  はりつめた弓のふるえる弦
  月の光にざわめくおまえの心
  とぎすまされた刃の美しい
  そのきっさきによく似た
  そなたの横颜
  悲しみと怒りにひそむまことの心を知るは
  森の精もののけたちだけもののけたちだけ

  [中文]
  《幽灵公主》
  弓玄满张蓄势待发
  月下清晰可闻你的心跳声
  多美的冷锋利刃
  就像你那冷峻的脸庞
  隐藏着悲伤和愤怒
  能知你心的只有森林中的山灵们
  只有山灵们

  [专辑一:もののけ姫Soundtrack]
  作曲:久石让

  1.アシタカ�记
  2.タタリ神
  3.旅立ち~西へ
  4.呪われた力
  5.秽土
  6.出会い
  7.コダマ达
  8.神の森
  9.夕暮れのタタラ场
  10.タタリ神2~うばわれた山
  11.エボシ御前
  12.タタラ踏む女达~エボシ タタラうた
  13.修罗
  14.东から来た少年
  15.レクイエム16.生きろ
  17.シシ神の森の二人
  18.もののけ姫(インストゥルメンタル?ヴァージョン)
  19.レクイエム2
  20.もののけ姬(ヴォーカル)
  21.戦いの太鼓22.タタラ场前の闘い
  23.呪われた力2
  24.レクイエム3
  25.败走
  26.タタリ神3
  27.死と生のアダージョ
  28.黄泉の世界
  29.同2
  30.死と生のアダージョ2
  31.アシタカとサン
  32.もののけ姬(ヴォーカル?エンディング)
  33. .アシタカ�记(エンディング)

  一九九七年,宫崎骏大师的《幽灵公主》上映。幽灵公主的配乐依然是久石让所作,这次风格如同 《风之谷》或《天空之城》的辽阔,但却融入了东方风格的调性,也有古代传说般的气氛。久石让在电影中运用了大量弦乐,奏出交响乐般宏大的效果,让你一听就感到苍凉广阔,遐想无边。同时,这部片子充满了浓郁的日本古代风情,所以在结尾《もののけ姬》中,米良美一(男)的假声独唱是极具民族特色,清澈浑厚的声音就象一个妇人在讲述远古时期的传说一般。
  《Ashitaka Sekki》:本曲可算是全片的主题,由一开始凝重的前奏,引出气势磅礴的主旋律。在意念专辑中这首涵盖了全片所有有关的旋律,再全部编曲成一完整的整体,而原声带为了配合电影的分镜,只取最前部份,而更加强细微的气势(如最开头的两声鼓声)
  《旅立ち~西へ》:阿席达卡离开故乡向西边启程,忧伤旋律再经由木笛吹奏后,有着送君一别不复返之感,但嘹亮的号角却催促着去寻找新的方向,而后配合电影辽阔优美的景色的壮丽管弦乐而去。
  《タタリ神》:由开头的充满怨恨的魔祟神,到人类以石火丈烧森林的情景
  《もののけ姬》:配乐 电影主题曲,以这个曲调为主题曲,和阿席达卡的开头曲调同为主题,电影中以男高音米良美一主唱,而印象辑则是少女藤泽麻衣演唱。

  [专辑二:もののけ姫 ImageAblum]

  1.アシタカ�记
  2.タタリ神
  3.失われた民
  4.もののけ姫
  5.ヤックル
  6.シシ神の森
  7.エボシ御前
  8.コダマ达
  9.犬神モロの公
  10.アシタカとサン

  在《幽灵公主》印象集image album(包括声乐、器乐等对影片加以诠释的音乐作品集,与原声集original sound track略有差异),中国传统乐器二胡精彩描绘了影片的悲剧气质,而交响组曲在对悲剧气息的体现上又是另一番造化。因为二胡的独特音色,使得交响乐很难接近这种独特的东方音韵,于是组曲避悲戚而择悲壮,况味固然有异,精神却是统一,同样相当出彩。

  [专辑三: 幽灵公主之交响乐组曲]
  Princess Mononoke: Symphonic Suite

  第一章 アシタカせっき
  第二章 タタリ神
  第三章 旅立ち~西へ
  第四章 もののけ姬
  第五章 シシ神の森
  第六章 レクイエム~呪われた力~
  第七章 黄泉の世界~生と死のアダージョ~
  第八章 アシタカとサン

  《幽灵公主——交响组曲》发行于1998年。久石让在这张唱片中同著名的捷克爱乐乐团合作,由克莱门斯(Mario Klemens)担任指挥,并亲自担纲钢琴演奏。
  改编为交响组曲的《幽灵公主》配乐淋漓尽致地体现了久石让的音乐才能。 贯穿整部组曲的主题部分浑厚苍茫,意蕴深远,听之则广阔而神秘的原始森林如现眼前:群山间云雾缭绕,青葱翠绿的山体掩于其中,倘从高处俯瞰,森林仿佛无边,颇有势将被其吞没之感;行走于林间小路,定睛细看,善良的森林妖精就在眼前,格嘞格嘞转动小小的脑袋,为行者指明道路。《幽灵公主》的主角之一,正是以森林的面目出现的自然,而配乐本已体现出自然无所不在的宽广境界,现在改之而为交响组曲,则更是如鱼得水,寻得了与之最为投契的表现手段。
  自然既是主角,其变化无常自然也是音乐所必须包容的。或狂风暴雨或死般静谧,组曲将这些自然必有的特殊情境表达得出神入化,或高亢或低婉,或咄咄逼人或静若止水,其表现力如此深广,实在令人叹服。
  作为宫崎骏“御用”音乐制作,久石譲在宫崎俊作品中所起的作用,可以用画龙点睛来形容。这张幽灵公主电影原声的交响乐组曲,充分体现了久石让一贯的作曲风格,整体表现气势恢弘,细节细致入微。这张cd和原声大碟不同之处,在于是捷克爱乐乐团(czech Philharmonic Orchestra)作为伴奏。该乐团成立于1896年,是捷克代表性乐团,特别是弦乐部分早享佳誉,合奏力高强,具有古雅的情调。

  [资料汇集]
  [编辑本段]

  澄清关于4小时(也有说5小时)版本的《幽灵公主》 -宫崎骏映画馆
  偶尔会听到有人提起四小时(也有说五小时)版本的幽灵公主,过去几位版主闲聊也聊起过,因为的确不具可信度所以没有放在心上。但是最近看到这种传言越传越盛,感觉不得不出来澄清一下了
  因为实在找不到所谓“宫崎骏证实四小时幽灵公主存在”的采访,或是任何稍有可信度的证据来证明它存在,那么我就从下面几个方面证明它不存在:
  1.宫崎骏所著《出发点》里面的幽灵公主企划书是这么写的:
  @ 题名《幽灵公主》或《阿席达卡传说》
  @ 色彩全景,数位杜比声,一百一十分钟
  @ 观众对象 小学高年级以上
  @ 时代设定 室町时期的日本边境
  企划书里写的很明白,一百一十分钟,现在总长133分钟已经有些超了。

  资料考自:《魔法公主》企划书 http://www.totoroclub.net/forum/viewthread.php?tid=7344&extra=page%3D1

  2.资料显示,幽灵公主总共用去144000片赛璐珞,还有15分钟CG动画。
  来算一笔账:
  144000片赛璐珞都是手工绘制(其中80000片宫老亲自审核),电影每秒钟用去24片赛璐珞,144000/24=6000秒=100分钟。幽灵公主CG动画有15分钟。
  100+15=115分钟
  因此,由用去的赛璐珞推算,幽灵公主的片长应为110+分钟,加上些定格镜头和片头片尾,会比这个数字稍长,但不可能超过很多。如今133分钟的长度很吻合。
  3.做动画需要分镜脚本,而幽灵公主的全部分镜脚本之中,还未发现133分钟版本中未出现的部分。
  分镜脚本不存在,动画即不可能存在。本条也是最能证明四小时版不存在的证据,感谢伯爵辛苦提供分镜绘本。
  4.的确有一部关于幽灵公主的四小时的片子,《幽灵公主的诞生物语》,四张DVD,全长四个小时,记录了幽灵公主从开始企划到制作完成的全部过程。是和幽灵公主花絮放在一起发行的。
  这部片子日文版目前画馆服务器里面就有,但因为文件过大暂未放出下载。《24格》最近附赠的VCD就是四张DVD中第一张翻译后的版本。
  由于诞生物语是和花絮同时发行,可能会造成一些人按习惯认为是正片和花絮同时发行,从而把幽灵公主诞生物语的长度当作是正片的长度。

  综上,可以肯定的是四小时或五小时版本幽灵公主并不存在,初步估计是一些朋友对四小时《幽灵公主诞生物语》的误传。

回答(2):

对于动画迷和电影迷来说,日本动画之王宫崎骏是一个不朽的传奇,在中国尤其如此。譬如,用google搜索“宫崎骏”,会找到337000个网页;用google搜索不主流的译名“宫崎俊”,也会找到7280个网页。相比之下,“陈凯歌”有149000个网页。用google搜索HayaoMiyazaki(宫崎骏的英文名),会找到282000个网页。这说明,凭借动画影片《千与千寻》获得柏林金熊奖和奥斯卡最佳动画片的宫崎骏,在西方同样拥有无数拥趸。美国一月份的《纽约客》杂志刊登了女记者玛格丽特·塔尔博特对日本动画之王宫崎骏的专访,极少接受记者采访的宫崎骏罕见地对女记者玛格丽特·塔尔博特发表了长篇宏论。
塔尔博特说,和许多西方人一样,她一开始既不了解宫崎骏,也没有主动看过宫崎骏的动画影片。但她的孩子爱看,作为妈妈,她也就跟着一起看了。她去电影院看过《龙猫》和《千与千寻》的电影,也通过电视看了他许多影片。突然有一天,塔尔博特意识到,其中一些动画她看了好几遍了,而其它的儿童影片她一般不会有看两次的耐心。从这一刻起,她对宫崎骏产生了兴趣,想了解这个人到底有什么魔力,不仅吸引了她的孩子也让她一遍遍地看“幼稚”的动画片。

矛盾一:“我的片子不要重复看”
想和宫崎骏对话并不容易,因为两个原因,这位全球闻名的动画大师很少接受采访。第一,宫崎骏是一个出了名的工作狂。第二,宫崎骏对动画片有一种矛盾情感。尽管他相信自己的动画片不错,但他并不喜欢漫画在日本泛滥成灾的现状,而他又是这种局面的最重要的推波助澜者。
宫崎骏身上的矛盾一面一开始就展现了出来。当塔尔博特说,她和她的孩子一遍遍地看他的漫画时,这位63岁的老人非常恼火。他警告说,他的片子最好一年内不要看两遍,因为孩子们把太多时间花在电影电视上不是好事,这会让他们忽略现实世界。

矛盾二:要奇幻,但首先要真实
在互联网时代,宫崎骏拒绝用电脑绘制漫画,一直坚持用普通铅笔作画,速度极慢。宫崎骏说,他喜欢传统的手工工作方式,留恋迪斯尼的老动画片,反感梦工厂的“时尚娱乐”方式。精美的画面、经典的音乐、再加上对孩子们心理出神入化的描写和非常人文化的主题,使得宫崎骏的动画片极其纯美,打动了全球不计其数的观众。
宫崎骏认为,奇幻的想象力对他的影片非常重要,但现实主义更重要。他说,奇幻的形式下必须“有真实的心、头脑和想象力”。现在,奇幻这个词在日本被用滥了,电视剧、电脑游戏和一些动画片都说自己富有奇幻色彩,但因为缺乏真实性,这种纯虚拟的奇幻只会“囚禁人类”。宫崎骏说,奇幻和真实是一个悖论,他会努力让自己的影片充满奇幻色彩,但这只是为了表达现实的主题,他决不让影片成为纯粹的虚拟世界。

矛盾三:“故事是导演,我不是”
有趣的是,早在2001年,宫崎骏在法国接受记者采访时说,他的动画片从来没有剧本。
宫崎骏说:“在开始拍片前,我并没有一个已完成的故事……当我开始绘画时,故事才跟着展开。我们从不知道,我们的故事会走向何方,我们只是一边制作电影一边编故事。这是制作动画影片的一种危险方式,但我喜欢它,因为它可以让作品变得卓尔不群。”
宫崎骏说,为了实现这一点,他会一次次地对每一个动画形象进行加工。他说:“我想象自己成为它们本身,并以它们的身份进入故事,一次又一次地这样做。每画出一个形象后,我会一遍又一遍、一次又一次地重复这个工作。只有在最后期限前,我才能结束它。”
是什么将故事带向结尾呢?宫崎骏回答说,不是他的思考或设计,而是故事自身的秩序。他说:“有一个内部的秩序,就是故事本身的需要,它可以把我带向结局……不是我制作了影片,而是影片自己完成的,我没有选择,必须服从。”

矛盾四:普通形象更易引起共鸣
宫崎骏的极端自我并没有将他禁锢在他的个人世界里。相反,他拥有可怕的理解孩子内心的能力。塔尔博特说,她还没有看到哪个导演能够像他这样,能感孩子所感、想孩子所想。譬如,为宫崎骏摘下了柏林电影节金熊奖和奥斯卡最佳动画片等桂冠的《千与千寻》就很容易打动孩子们的心。
宫崎骏在这部动画片上做了很特殊的选择。譬如,与流行的日本动画片不同,这部动画片的女主人公千寻并不很勇敢,而且长相也非常普通。对此,宫崎骏解释说,这正是他理想中的千寻形象。他说,千寻10岁,而《千与千寻》就是拍给这个年龄段的日本小女孩看的。如果千寻非常漂亮,或者有飞行等特殊本领的话,普通的小女孩们就不觉得这部动画片是拍给她们的。

矛盾五:日本动画之王迷恋欧洲
宫崎骏的动画片中处处可以见到他的“下意识之井”。譬如,童年时,他的家族有一个飞机零件厂,这使得宫崎骏从小就对飞行和飞行器有了一种狂热,而他的动画片里也常常可以见到飞行。
塔尔博特说,宫崎骏对动画的细节有一种魔鬼般的迷恋,有强迫症一般的高要求。只为了找到他头脑中的一个完美画面,他也会进行一次全球旅行,而欧洲又是他最常去的地方,他的许多影片的背景是欧洲。他之所以对欧洲如此迷恋,也是因为童年。
宫崎骏出生于1941年,战争摧毁了他的童年,但他用想象力在自己头脑中描绘了一个虚拟的美丽欧洲。尽管欧洲事实上战火更猛烈,但这个虚拟的美丽欧洲成了小宫崎骏的避难所。并且,宫崎骏还爱上了欧洲——尤其是英国的奇幻文学,他后来承认,夏加尔和波希对他的电影风格有很大的影响。

矛盾六:影片积极,内心悲观
尽管他的动画片非常美好,但他实际上是一个极端的悲观主义者,他称人类的自我中心主义让人类变成地球的敌人,认为人类难以逃脱大自然的惩罚。热爱自然的宫崎骏说,他甚至希望看到“绿色的杂草重新接管(世界)”。
63岁的宫崎骏半开玩笑地说:“我希望再活30年。我想看到东京被大海淹没,NTV(日本电视公司)的电视塔成为孤岛。我想看到曼哈顿成为水下之城……我对这一切感到兴奋。(因为)金钱和欲望,所有这一切会走向崩溃,绿色的杂草将接管(世界)。”
但是,极其悲观的宫崎骏对孩子们却有一种类似敬畏的爱,他不想让自己的悲观厌世情绪影响他们。

回答(3):

[基本资料]
原 名:もののけ姬 (Mononoke Hime)
中文名:幽灵公主
英文名:Princess Mononoke
制 作:徳间书店 日本电视放送网 电通 吉卜力
制作总指挥:德间康快
原作/脚本/监督:宫崎 骏
制 片:铃木 敏夫
音 楽:久石 让
配 音:石田百合子、松田洋治、田中裕子、美轮明宏
主题歌:米良美一 (演唱)
作画监督:安藤雅司 高坂希太郎 近藤喜文

[电影背景]
《幽灵公主》是吉卜力的第十一部影片,这部由宫崎骏执导的电影应用了非常多的电脑科技,这是吉卜力的一大挑战。为了应付这个挑战,吉卜力设立了一个专门的CG小组,更斥资一亿日元购置了一切CG所需的设备。同时,他们也邀请了一位Nippon Television Network的CG导演铃木敏夫加入到影片的制作小组,此前铃木也曾参与到《百变狸猫》的制作过程中。电脑技术的运用使原来只有2D的平面影像变得更加具有深度。从1980年起,宫崎骏就开始筹划一部有关“少女爱的物语”的影片,1995年终于全心投入制作中,耗时两年,胶片总数多达13.5万张,成本总计20亿日元。

[故事梗概]
故事发生在日本的室町时代,阿西达卡(一译 飞鸟)所在的部落虾夷族位于东方的日本。一天一个从西方来的邪神要侵略阿西达卡所在的村庄,这个邪神是由受了诅咒的野猪神变成的。眼看邪神步步进逼,阿西达卡挺身而出,虽然后来他打死了野猪神,但是他也因此中了邪神的诅咒,性命难保。为了化解诅咒之谜和拯救自己,阿西达卡听从本村的巫婆的指示去西方查个明白。

路上他打听到麒麟森林的守护神——鹿神可以化解这个魔咒,他就向麒麟森林出发。途中他救了两个掉到山谷的士兵,这两个士兵是黑帽大人(一译 幻姬大人)开办的铁场的工人,幻姬的铁工场就在麒麟森林的附近,为了开采矿石,幻姬的人破坏森林,攻击森林中保护自己的世界的动物,所以幻姬与森林中的动物是有仇的,特别是生活在森林里的白狼神。阿西达卡把这两个人送回去铁工场,在铁工场里,他揭开了野猪王被诅咒之迷:幻姬经常用火枪攻击森林的动物,野猪神就是中了她的火枪弹后因为仇恨而变成邪神的!阿西达卡还发现幻姬为了杀掉麒麟兽,占领麒麟森林发明了一种很厉害的火枪。

这天夜里, 珊来袭击铁工场,她其实是被人类遗弃的由白狼神养大的狼的女儿。珊在敌众我寡的情况下形势危急,阿西达卡却一心要救她,并为此中了一枪,生命危在旦夕。获救的珊开始对阿西达卡充满敌意,但最终被阿西达卡的真诚与勇敢所感动,决定带他到麒麟森林让鹿神救活他。

鹿神救活了阿西达卡,但是珊还是不愿意与阿西达卡一块儿,她离开了阿西达卡,投入了野猪群与幻姬跟朝廷兵的合军的战斗中。幻姬他们对此役早有准备,他们的最终目标并不是消灭野猪群,而是以它们为饵,找到鹿神,消灭鹿神。

另一方面,在幻姬带领她的男兵去消灭鹿神时,她的铁工场受到了朝廷的攻击,守城的只有女兵,在铁工场被攻击得岌岌可危时,阿西达卡来了。原来他在离开了 珊以后也受到了朝廷的散兵的攻击。他在铁工场的城外得知幻姬攻击麒麟森林去了,为了珊,同时也为了通知幻姬回来救她的工场,他再次朝麒麟森林出发。

幻姬与野猪群的一役,野猪群几乎全军覆灭,只剩野猪神、 珊和她的白狼神。他们正在边撤边朝鹿神安身的小岛进发。幻姬和朝廷军对为了找到鹿神,他们披上了野猪皮,涂上了野猪血,以掩饰他 们人的身份!跟踪撤退的野猪神和珊,快到鹿神的小岛时,军队围住了野猪神和珊,并攻击他们。愤怒的野猪神眼看就要变成邪神了,而在它身上为救它的珊也将受到牵连,刚赶到的阿西达卡要救珊,却力不从心。眼看形势不可挽回了,这时鹿神出来了,它救了野猪神和珊。幻姬却趁机把鹿神的头射了下来。愤怒的鹿神开始吸收生命以找回自己的头。阿西达卡和珊为了救森林,终于帮鹿神找回了它的头。头失而复得的鹿神在太阳出来时消失了,但是它的生命在消失的一瞬间把新的生机重新赋予了大地!

拯救了麒麟森林的阿西达卡与珊还是没有走到一块。珊还是不愿意原谅人类,她选择回到了林中。

[相关信息]
1 【 关于它的成功 】

1997年7月12日公映,至次年2月共上映184天,票房收入179亿日元,平均“日进斗金”。全国观众达三千万人次。主题歌由久石让作曲,宫崎骏作词,米良美一演唱。同名单曲专辑当年内发行38.3万枚。带动前作《龙猫》、《风之谷》、《侧耳倾听》、《On Your Mark》的动画录影带销量进入年度前六名。该片成为日本当时有史以来第一卖座电影,吉卜力又一次改写了历史。 所获奖项: 荣获东京国际电影节最佳视觉效果奖\最佳电脑动画设计奖\最佳剪辑奖\最佳配音奖

2 【 影片中的时代及地理、文化等相关背景 】

故事发生在14世纪到16世纪,京都的室町幕府统治能力薄弱,武家压倒贵族。在文化方面,则无论是贵族还是武家的文化,都受到禅宗的影响。14世纪末期以金阁寺为代表的北山文化,15世纪末期以银阁寺为代表的东 山文化都十分发达。16世纪中叶,葡萄牙人、西班牙人来到日本,传入了枪炮和基督教。那是文化方面充满生气的时代,对应中国的元、前明。

日本地处温带湿润的地带,气候条件温和,大自然给他们创造了良好的生存环境。日本人祖祖辈辈与大自然共同生息,和睦相处,对大自然有着很深的感情。日本列岛地形狭长,气象变化较大,四季分明。所以日本人对大自然观察仔细,养成了“闻松涛之声,赏鸟虫之音”的爱好。他们喜欢再现大自然(如花道),连在建筑中都要将大自然纳入近来,浑为一体。然而奇怪的是他们对森林却始终未能摆脱原始人对森林的畏惧感,“他们认为森林的深邃幽远是神秘的或是妖气十足的”。实际上呢,日本人对木材的需求量一向很大,生活处处都离不开木材。 室町时代,日本大兴炼铁,制造火器。人们开始掠夺山林,人类与自然的和谐关系开始受到破坏。本片就是处在这样一个历史时期。

3 【《幽灵公主》的绘画剧本】

宫崎骏在1982年曾经画过《もののけ姬》的绘画剧本,内容是类同《美女与野兽》,讲述一位被妖怪山猫拐跑的城主女儿,为了拯救被恶灵附身的城主,与山猫回去驱魔除邪的故事。而且在作画与设定类似龙猫的造型,很明显是较低年龄层取向的作品。而最早发表的新闻也不知道会和原作差别如此大。本片是漫画版风之谷的精神搬到萤幕上,所以虽原作同名,但几乎除了片名一样外,可说是没有什么关系。反而与漫画风之谷颇为类似,不过在漫画中的庞大设定关系在本片都已舍去。

4 【《幽灵公主》女主角和男主角的名字 】

女主角的名字叫サン,翻译成罗马拼音就是San。因为音译成汉语,所以出现了珊珊、阿珊、珊、小珊以及小桑等不同的叫法,不过普遍的叫法是叫珊。 男主角的名字叫アシタカ,翻译成罗马拼音就是Ashitaka,汉语音译就是阿西塔卡。一些版本翻译为“飞鸟”是没有根据的(飞鸟读作“asuka”)。

[电影原声][主题曲歌词]
[日文]
《もののけ姬》
はりつめた弓のふるえる弦
月の光にざわめくおまえの心
とぎすまされた刃の美しい
そのきっさきによく似た
そなたの横颜
悲しみと怒りにひそむまことの心を知るは
森の精もののけたちだけもののけたちだけ

[中文]
《幽灵公主》
弓玄满张蓄势待发
月下清晰可闻你的心跳声
多美的冷锋利刃
就像你那冷峻的脸庞
隐藏着悲伤和愤怒
能知你心的只有森林中的山灵们
只有山灵们

[专辑一:もののけ姫Soundtrack]
作曲:久石让

1.アシタカ�记
2.タタリ神
3.旅立ち~西へ
4.呪われた力
5.秽土
6.出会い
7.コダマ达
8.神の森
9.夕暮れのタタラ场
10.タタリ神2~うばわれた山
11.エボシ御前
12.タタラ踏む女达~エボシ タタラうた
13.修罗
14.东から来た少年
15.レクイエム16.生きろ
17.シシ神の森の二人
18.もののけ姫(インストゥルメンタル?ヴァージョン)
19.レクイエム2
20.もののけ姬(ヴォーカル)
21.戦いの太鼓22.タタラ场前の闘い
23.呪われた力2
24.レクイエム3
25.败走
26.タタリ神3
27.死と生のアダージョ
28.黄泉の世界
29.同2
30.死と生のアダージョ2
31.アシタカとサン
32.もののけ姬(ヴォーカル?エンディング)
33. .アシタカ�记(エンディング)

一九九七年,宫崎骏大师的《幽灵公主》上映。幽灵公主的配乐依然是久石让所作,这次风格如同 《风之谷》或《天空之城》的辽阔,但却融入了东方风格的调性,也有古代传说般的气氛。久石让在电影中运用了大量弦乐,奏出交响乐般宏大的效果,让你一听就感到苍凉广阔,遐想无边。同时,这部片子充满了浓郁的日本古代风情,所以在结尾《もののけ姬》中,米良美一(男)的假声独唱是极具民族特色,清澈浑厚的声音就象一个妇人在讲述远古时期的传说一般。
《Ashitaka Sekki》:本曲可算是全片的主题,由一开始凝重的前奏,引出气势磅礴的主旋律。在意念专辑中这首涵盖了全片所有有关的旋律,再全部编曲成一完整的整体,而原声带为了配合电影的分镜,只取最前部份,而更加强细微的气势(如最开头的两声鼓声)
《旅立ち~西へ》:阿席达卡离开故乡向西边启程,忧伤旋律再经由木笛吹奏后,有着送君一别不复返之感,但嘹亮的号角却催促着去寻找新的方向,而后配合电影辽阔优美的景色的壮丽管弦乐而去。
《タタリ神》:由开头的充满怨恨的魔祟神,到人类以石火丈烧森林的情景
《もののけ姬》:配乐 电影主题曲,以这个曲调为主题曲,和阿席达卡的开头曲调同为主题,电影中以男高音米良美一主唱,而印象辑则是少女藤泽麻衣演唱。

[专辑二:もののけ姫 ImageAblum]

1.アシタカ�记
2.タタリ神
3.失われた民
4.もののけ姫
5.ヤックル
6.シシ神の森
7.エボシ御前
8.コダマ达
9.犬神モロの公
10.アシタカとサン

在《幽灵公主》印象集image album(包括声乐、器乐等对影片加以诠释的音乐作品集,与原声集original sound track略有差异),中国传统乐器二胡精彩描绘了影片的悲剧气质,而交响组曲在对悲剧气息的体现上又是另一番造化。因为二胡的独特音色,使得交响乐很难接近这种独特的东方音韵,于是组曲避悲戚而择悲壮,况味固然有异,精神却是统一,同样相当出彩。

[专辑三: 幽灵公主之交响乐组曲]
Princess Mononoke: Symphonic Suite

第一章 アシタカせっき
第二章 タタリ神
第三章 旅立ち~西へ
第四章 もののけ姬
第五章 シシ神の森
第六章 レクイエム~呪われた力~
第七章 黄泉の世界~生と死のアダージョ~
第八章 アシタカとサン

《幽灵公主——交响组曲》发行于1998年。久石让在这张唱片中同著名的捷克爱乐乐团合作,由克莱门斯(Mario Klemens)担任指挥,并亲自担纲钢琴演奏。
改编为交响组曲的《幽灵公主》配乐淋漓尽致地体现了久石让的音乐才能。 贯穿整部组曲的主题部分浑厚苍茫,意蕴深远,听之则广阔而神秘的原始森林如现眼前:群山间云雾缭绕,青葱翠绿的山体掩于其中,倘从高处俯瞰,森林仿佛无边,颇有势将被其吞没之感;行走于林间小路,定睛细看,善良的森林妖精就在眼前,格嘞格嘞转动小小的脑袋,为行者指明道路。《幽灵公主》的主角之一,正是以森林的面目出现的自然,而配乐本已体现出自然无所不在的宽广境界,现在改之而为交响组曲,则更是如鱼得水,寻得了与之最为投契的表现手段。
自然既是主角,其变化无常自然也是音乐所必须包容的。或狂风暴雨或死般静谧,组曲将这些自然必有的特殊情境表达得出神入化,或高亢或低婉,或咄咄逼人或静若止水,其表现力如此深广,实在令人叹服。
作为宫崎骏“御用”音乐制作,久石譲在宫崎俊作品中所起的作用,可以用画龙点睛来形容。这张幽灵公主电影原声的交响乐组曲,充分体现了久石让一贯的作曲风格,整体表现气势恢弘,细节细致入微。这张cd和原声大碟不同之处,在于是捷克爱乐乐团(czech Philharmonic Orchestra)作为伴奏。该乐团成立于1896年,是捷克代表性乐团,特别是弦乐部分早享佳誉,合奏力高强,具有古雅的情调。

[资料汇集]

澄清关于4小时(也有说5小时)版本的《幽灵公主》 -宫崎骏映画馆
偶尔会听到有人提起四小时(也有说五小时)版本的幽灵公主,过去几位版主闲聊也聊起过,因为的确不具可信度所以没有放在心上。但是最近看到这种传言越传越盛,感觉不得不出来澄清一下了
因为实在找不到所谓“宫崎骏证实四小时幽灵公主存在”的采访,或是任何稍有可信度的证据来证明它存在,那么我就从下面几个方面证明它不存在:
1.宫崎骏所著《出发点》里面的幽灵公主企划书是这么写的:
@ 题名《幽灵公主》或《阿席达卡传说》
@ 色彩全景,数位杜比声,一百一十分钟
@ 观众对象 小学高年级以上
@ 时代设定 室町时期的日本边境
企划书里写的很明白,一百一十分钟,现在总长133分钟已经有些超了。

资料考自:《魔法公主》企划书 http://www.totoroclub.net/forum/viewthread.php?tid=7344&extra=page%3D1

2.资料显示,幽灵公主总共用去144000片赛璐珞,还有15分钟CG动画。
来算一笔账:
144000片赛璐珞都是手工绘制(其中80000片宫老亲自审核),电影每秒钟用去24片赛璐珞,144000/24=6000秒=100分钟。幽灵公主CG动画有15分钟。
100+15=115分钟
因此,由用去的赛璐珞推算,幽灵公主的片长应为110+分钟,加上些定格镜头和片头片尾,会比这个数字稍长,但不可能超过很多。如今133分钟的长度很吻合。
3.做动画需要分镜脚本,而幽灵公主的全部分镜脚本之中,还未发现133分钟版本中未出现的部分。
分镜脚本不存在,动画即不可能存在。本条也是最能证明四小时版不存在的证据,感谢伯爵辛苦提供分镜绘本。
4.的确有一部关于幽灵公主的四小时的片子,《幽灵公主的诞生物语》,四张DVD,全长四个小时,记录了幽灵公主从开始企划到制作完成的全部过程。是和幽灵公主花絮放在一起发行的。
这部片子日文版目前画馆服务器里面就有,但因为文件过大暂未放出下载。《24格》最近附赠的VCD就是四张DVD中第一张翻译后的版本。
由于诞生物语是和花絮同时发行,可能会造成一些人按习惯认为是正片和花絮同时发行,从而把幽灵公主诞生物语的长度当作是正片的长度。

综上,可以肯定的是四小时或五小时版本幽灵公主并不存在,初步估计是一些朋友对四小时《幽灵公主诞生物语》的误传。
目前,《24格》杂志赠送的VCD《幽灵公主诞生物语》中文字幕版,宫崎骏映画馆已经推出1、2、3部下载,详情请见http://www.totoroclub.net/forum/viewthread.php?tid=10311&extra=page%3D1

回答(4):

http://baike.baidu.com/view/4568.html?wtp=tt

很详细的资料,如果还想了解请访问百度“幽灵公主吧”
http://baike.baidu.com/view/4568.html?wtp=tt

回答(5):

https://gss0.baidu.com/70cFfyinKgQFm2e88IuM_a/baike/abpic/item/507c3897b7f30d7e55fb9616.jpg[电影背景]
[编辑本段]
《幽灵公主》是吉卜力的第十一部影片,这部由宫崎骏执导的电影应用了非常多的电脑科技,这是吉卜力的一大挑战。为了应付这个挑战,吉卜力设立了一个专门的CG小组,更斥资一亿日元购置了一切CG所需的设备。同时,他们也邀请了一位Nippon Television Network的CG导演铃木敏夫加入到影片的制作小组,此前铃木也曾参与到《百变狸猫》的制作过程中。电脑技术的运用使原来只有2D的平面影像变得更加具有深度。从1980年起,宫崎骏就开始筹划一部有关“少女爱的物语”的影片,1995年终于全心投入制作中,耗时两年,胶片总数多达13.5万张,成本总计20亿日元。

[故事梗概]
[编辑本段]
故事发生在日本的室町时代,阿西达卡(一译 飞鸟)所在的部落虾夷族位于东方的日本。一天一个从西方来的邪神要侵略阿西达卡所在的村庄,这个邪神是由受了诅咒的野猪神变成的。眼看邪神步步进逼,阿西达卡挺身而出,虽然后来他打死了野猪神,但是他也因此中了邪神的诅咒,性命难保。为了化解诅咒之谜和拯救自己,阿西达卡听从本村的巫婆的指示去西方查个明白。

路上他打听到麒麟森林的守护神——鹿神可以化解这个魔咒,他就向麒麟森林出发。途中他救了两个掉到山谷的士兵,这两个士兵是黑帽大人(一译 幻姬大人)开办的铁场的工人,幻姬的铁工场就在麒麟森林的附近,为了开采矿石,幻姬的人破坏森林,攻击森林中保护自己的世界的动物,所以幻姬与森林中的动物是有仇的,特别是生活在森林里的白狼神。阿西达卡把这两个人送回去铁工场,在铁工场里,他揭开了野猪王被诅咒之迷:幻姬经常用火枪攻击森林的动物,野猪神就是中了她的火枪弹后因为仇恨而变成邪神的!阿西达卡还发现幻姬为了杀掉麒麟兽,占领麒麟森林发明了一种很厉害的火枪。

这天夜里, 珊来袭击铁工场,她其实是被人类遗弃的由白狼神养大的狼的女儿。珊在敌众我寡的情况下形势危急,阿西达卡却一心要救她,并为此中了一枪,生命危在旦夕。获救的珊开始对阿西达卡充满敌意,但最终被阿西达卡的真诚与勇敢所感动,决定带他到麒麟森林让鹿神救活他。

鹿神救活了阿西达卡,但是珊还是不愿意与阿西达卡一块儿,她离开了阿西达卡,投入了野猪群与幻姬跟朝廷兵的合军的战斗中。幻姬他们对此役早有准备,他们的最终目标并不是消灭野猪群,而是以它们为饵,找到鹿神,消灭鹿神。

另一方面,在幻姬带领她的男兵去消灭鹿神时,她的铁工场受到了朝廷的攻击,守城的只有女兵,在铁工场被攻击得岌岌可危时,阿西达卡来了。原来他在离开了 珊以后也受到了朝廷的散兵的攻击。他在铁工场的城外得知幻姬攻击麒麟森林去了,为了珊,同时也为了通知幻姬回来救她的工场,他再次朝麒麟森林出发。

幻姬与野猪群的一役,野猪群几乎全军覆灭,只剩野猪神、 珊和她的白狼神。他们正在边撤边朝鹿神安身的小岛进发。幻姬和朝廷军对为了找到鹿神,他们披上了野猪皮,涂上了野猪血,以掩饰他 们人的身份!跟踪撤退的野猪神和珊,快到鹿神的小岛时,军队围住了野猪神和珊,并攻击他们。愤怒的野猪神眼看就要变成邪神了,而在它身上为救它的珊也将受到牵连,刚赶到的阿西达卡要救珊,却力不从心。眼看形势不可挽回了,这时鹿神出来了,它救了野猪神和珊。幻姬却趁机把鹿神的头射了下来。愤怒的鹿神开始吸收生命以找回自己的头。阿西达卡和珊为了救森林,终于帮鹿神找回了它的头。头失而复得的鹿神在太阳出来时消失了,但是它的生命在消失的一瞬间把新的生机重新赋予了大地!

拯救了麒麟森林的阿西达卡与珊还是没有走到一块。珊还是不愿意原谅人类,她选择回到了林中。

[相关信息]
[编辑本段]

1 【 关于它的成功 】

1997年7月12日公映,至次年2月共上映184天,票房收入179亿日元,平均“日进斗金”。全国观众达三千万人次。主题歌由久石让作曲,宫崎骏作词,米良美一演唱。同名单曲专辑当年内发行38.3万枚。带动前作《龙猫》、《风之谷》、《侧耳倾听》、《On Your Mark》的动画录影带销量进入年度前六名。该片成为日本当时有史以来第一卖座电影,吉卜力又一次改写了历史。 所获奖项: 荣获东京国际电影节最佳视觉效果奖\最佳电脑动画设计奖\最佳剪辑奖\最佳配音奖

2 【 影片中的时代及地理、文化等相关背景 】

故事发生在14世纪到16世纪,京都的室町幕府统治能力薄弱,武家压倒贵族。在文化方面,则无论是贵族还是武家的文化,都受到禅宗的影响。14世纪末期以金阁寺为代表的北山文化,15世纪末期以银阁寺为代表的东 山文化都十分发达。16世纪中叶,葡萄牙人、西班牙人来到日本,传入了枪炮和基督教。那是文化方面充满生气的时代,对应中国的元、前明。

日本地处温带湿润的地带,气候条件温和,大自然给他们创造了良好的生存环境。日本人祖祖辈辈与大自然共同生息,和睦相处,对大自然有着很深的感情。日本列岛地形狭长,气象变化较大,四季分明。所以日本人对大自然观察仔细,养成了“闻松涛之声,赏鸟虫之音”的爱好。他们喜欢再现大自然(如花道),连在建筑中都要将大自然纳入近来,浑为一体。然而奇怪的是他们对森林却始终未能摆脱原始人对森林的畏惧感,“他们认为森林的深邃幽远是神秘的或是妖气十足的”。实际上呢,日本人对木材的需求量一向很大,生活处处都离不开木材。 室町时代,日本大兴炼铁,制造火器。人们开始掠夺山林,人类与自然的和谐关系开始受到破坏。本片就是处在这样一个历史时期。

3 【《幽灵公主》的绘画剧本】

宫崎骏在1982年曾经画过《もののけ姬》的绘画剧本,内容是类同《美女与野兽》,讲述一位被妖怪山猫拐跑的城主女儿,为了拯救被恶灵附身的城主,与山猫回去驱魔除邪的故事。而且在作画与设定类似龙猫的造型,很明显是较低年龄层取向的作品。而最早发表的新闻也不知道会和原作差别如此大。本片是漫画版风之谷的精神搬到萤幕上,所以虽原作同名,但几乎除了片名一样外,可说是没有什么关系。反而与漫画风之谷颇为类似,不过在漫画中的庞大设定关系在本片都已舍去。

4 【《幽灵公主》女主角和男主角的名字 】

女主角的名字叫サン,翻译成罗马拼音就是San。因为音译成汉语,所以出现了珊珊、阿珊、珊、小珊以及小桑等不同的叫法,不过普遍的叫法是叫珊。 男主角的名字叫アシタカ,翻译成罗马拼音就是Ashitaka,汉语音译就是阿西塔卡。一些版本翻译为“飞鸟”是没有根据的(飞鸟读作“asuka”)。

[电影原声][主题曲歌词]
[日文]
《もののけ姬》
はりつめた弓のふるえる弦
月の光にざわめくおまえの心
とぎすまされた刃の美しい
そのきっさきによく似た
そなたの横颜
悲しみと怒りにひそむまことの心を知るは
森の精もののけたちだけもののけたちだけ

[中文]
《幽灵公主》
弓玄满张蓄势待发
月下清晰可闻你的心跳声
多美的冷锋利刃
就像你那冷峻的脸庞
隐藏着悲伤和愤怒
能知你心的只有森林中的山灵们
只有山灵们

[专辑一:もののけ姫Soundtrack]
作曲:久石让

1.アシタカ�记
2.タタリ神
3.旅立ち~西へ
4.呪われた力
5.秽土
6.出会い
7.コダマ达
8.神の森
9.夕暮れのタタラ场
10.タタリ神2~うばわれた山
11.エボシ御前
12.タタラ踏む女达~エボシ タタラうた
13.修罗
14.东から来た少年
15.レクイエム16.生きろ
17.シシ神の森の二人
18.もののけ姫(インストゥルメンタル?ヴァージョン)
19.レクイエム2
20.もののけ姬(ヴォーカル)
21.戦いの太鼓22.タタラ场前の闘い
23.呪われた力2
24.レクイエム3
25.败走
26.タタリ神3
27.死と生のアダージョ
28.黄泉の世界
29.同2
30.死と生のアダージョ2
31.アシタカとサン
32.もののけ姬(ヴォーカル?エンディング)
33. .アシタカ�记(エンディング)

一九九七年,宫崎骏大师的《幽灵公主》上映。幽灵公主的配乐依然是久石让所作,这次风格如同 《风之谷》或《天空之城》的辽阔,但却融入了东方风格的调性,也有古代传说般的气氛。久石让在电影中运用了大量弦乐,奏出交响乐般宏大的效果,让你一听就感到苍凉广阔,遐想无边。同时,这部片子充满了浓郁的日本古代风情,所以在结尾《もののけ姬》中,米良美一(男)的假声独唱是极具民族特色,清澈浑厚的声音就象一个妇人在讲述远古时期的传说一般。
《Ashitaka Sekki》:本曲可算是全片的主题,由一开始凝重的前奏,引出气势磅礴的主旋律。在意念专辑中这首涵盖了全片所有有关的旋律,再全部编曲成一完整的整体,而原声带为了配合电影的分镜,只取最前部份,而更加强细微的气势(如最开头的两声鼓声)
《旅立ち~西へ》:阿席达卡离开故乡向西边启程,忧伤旋律再经由木笛吹奏后,有着送君一别不复返之感,但嘹亮的号角却催促着去寻找新的方向,而后配合电影辽阔优美的景色的壮丽管弦乐而去。
《タタリ神》:由开头的充满怨恨的魔祟神,到人类以石火丈烧森林的情景
《もののけ姬》:配乐 电影主题曲,以这个曲调为主题曲,和阿席达卡的开头曲调同为主题,电影中以男高音米良美一主唱,而印象辑则是少女藤泽麻衣演唱。

[专辑二:もののけ姫 ImageAblum]

1.アシタカ�记
2.タタリ神
3.失われた民
4.もののけ姫
5.ヤックル
6.シシ神の森
7.エボシ御前
8.コダマ达
9.犬神モロの公
10.アシタカとサン

在《幽灵公主》印象集image album(包括声乐、器乐等对影片加以诠释的音乐作品集,与原声集original sound track略有差异),中国传统乐器二胡精彩描绘了影片的悲剧气质,而交响组曲在对悲剧气息的体现上又是另一番造化。因为二胡的独特音色,使得交响乐很难接近这种独特的东方音韵,于是组曲避悲戚而择悲壮,况味固然有异,精神却是统一,同样相当出彩。

[专辑三: 幽灵公主之交响乐组曲]
Princess Mononoke: Symphonic Suite

第一章 アシタカせっき
第二章 タタリ神
第三章 旅立ち~西へ
第四章 もののけ姬
第五章 シシ神の森
第六章 レクイエム~呪われた力~
第七章 黄泉の世界~生と死のアダージョ~
第八章 アシタカとサン

《幽灵公主——交响组曲》发行于1998年。久石让在这张唱片中同著名的捷克爱乐乐团合作,由克莱门斯(Mario Klemens)担任指挥,并亲自担纲钢琴演奏。
改编为交响组曲的《幽灵公主》配乐淋漓尽致地体现了久石让的音乐才能。 贯穿整部组曲的主题部分浑厚苍茫,意蕴深远,听之则广阔而神秘的原始森林如现眼前:群山间云雾缭绕,青葱翠绿的山体掩于其中,倘从高处俯瞰,森林仿佛无边,颇有势将被其吞没之感;行走于林间小路,定睛细看,善良的森林妖精就在眼前,格嘞格嘞转动小小的脑袋,为行者指明道路。《幽灵公主》的主角之一,正是以森林的面目出现的自然,而配乐本已体现出自然无所不在的宽广境界,现在改之而为交响组曲,则更是如鱼得水,寻得了与之最为投契的表现手段。
自然既是主角,其变化无常自然也是音乐所必须包容的。或狂风暴雨或死般静谧,组曲将这些自然必有的特殊情境表达得出神入化,或高亢或低婉,或咄咄逼人或静若止水,其表现力如此深广,实在令人叹服。
作为宫崎骏“御用”音乐制作,久石譲在宫崎俊作品中所起的作用,可以用画龙点睛来形容。这张幽灵公主电影原声的交响乐组曲,充分体现了久石让一贯的作曲风格,整体表现气势恢弘,细节细致入微。这张cd和原声大碟不同之处,在于是捷克爱乐乐团(czech Philharmonic Orchestra)作为伴奏。该乐团成立于1896年,是捷克代表性乐团,特别是弦乐部分早享佳誉,合奏力高强,具有古雅的情调。

[资料汇集]
[编辑本段]

澄清关于4小时(也有说5小时)版本的《幽灵公主》 -宫崎骏映画馆
偶尔会听到有人提起四小时(也有说五小时)版本的幽灵公主,过去几位版主闲聊也聊起过,因为的确不具可信度所以没有放在心上。但是最近看到这种传言越传越盛,感觉不得不出来澄清一下了
因为实在找不到所谓“宫崎骏证实四小时幽灵公主存在”的采访,或是任何稍有可信度的证据来证明它存在,那么我就从下面几个方面证明它不存在:
1.宫崎骏所著《出发点》里面的幽灵公主企划书是这么写的:
@ 题名《幽灵公主》或《阿席达卡传说》
@ 色彩全景,数位杜比声,一百一十分钟
@ 观众对象 小学高年级以上
@ 时代设定 室町时期的日本边境
企划书里写的很明白,一百一十分钟,现在总长133分钟已经有些超了。

资料考自:《魔法公主》企划书 http://www.totoroclub.net/forum/viewthread.php?tid=7344&extra=page%3D1

2.资料显示,幽灵公主总共用去144000片赛璐珞,还有15分钟CG动画。
来算一笔账:
144000片赛璐珞都是手工绘制(其中80000片宫老亲自审核),电影每秒钟用去24片赛璐珞,144000/24=6000秒=100分钟。幽灵公主CG动画有15分钟。
100+15=115分钟
因此,由用去的赛璐珞推算,幽灵公主的片长应为110+分钟,加上些定格镜头和片头片尾,会比这个数字稍长,但不可能超过很多。如今133分钟的长度很吻合。
3.做动画需要分镜脚本,而幽灵公主的全部分镜脚本之中,还未发现133分钟版本中未出现的部分。
分镜脚本不存在,动画即不可能存在。本条也是最能证明四小时版不存在的证据,感谢伯爵辛苦提供分镜绘本。
4.的确有一部关于幽灵公主的四小时的片子,《幽灵公主的诞生物语》,四张DVD,全长四个小时,记录了幽灵公主从开始企划到制作完成的全部过程。是和幽灵公主花絮放在一起发行的。
这部片子日文版目前画馆服务器里面就有,但因为文件过大暂未放出下载。《24格》最近附赠的VCD就是四张DVD中第一张翻译后的版本。
由于诞生物语是和花絮同时发行,可能会造成一些人按习惯认为是正片和花絮同时发行,从而把幽灵公主诞生物语的长度当作是正片的长度。

综上,可以肯定的是四小时或五小时版本幽灵公主并不存在,初步估计是一些朋友对四小时《幽灵公主诞生物语》的误传。
目前,《24格》杂志赠送的VCD《幽灵公主诞生物语》中文字幕版,宫崎骏映画馆已经推出1、2、3部下载,详情请见http://www.totoroclub.net/forum/viewthread.php?tid=10311&extra=page%3D1

回答(6):

原 名:もののけ姬 (Mononoke Hime)
中文名:幽灵公主
英文名:Princess Mononoke
制 作:徳间书店 日本电视放送网 电通 吉卜力
制作总指挥:德间康快
原作/脚本/监督:宫崎 骏
制 片:铃木 敏夫
音 楽:久石 让
配 音:石田百合子、松田洋治、田中裕子、美轮明宏
主题歌:米良美一 (演唱)
作画监督:安藤雅司 高坂希太郎