摘自:
诗经·关雎
【原文】
关关雎鸠①,在河之洲②。
窈窕淑女③,君子好逑④。
①关关:水鸟鸣叫的声音。雎(ju)鸠:一种水鸟。 ②洲:水中的陆地。 ③窈窕(yao tiao):内心,外貌美好的样子。淑:好,善。 ④君子:这里指女子对男子的尊称。逑(qiu):配偶。
【译文】
关关鸣叫的水鸟,
栖居在河中沙洲。
善良美丽的姑娘,
好男儿的好配偶。
望采纳 谢谢!
漂亮贤淑的姑娘,是君子的好伴侣。注意,求,不是追求的意思。而是伴侣。
真善美的姑娘是君子的好伴侣
善良美丽的姑娘, 好男儿的好配偶。