日语单词的高音、低音和重音的发音,统称为声调。
日语的声调是高低型的,由高而低或由低而高。一个假名代表一拍,包括表示清音、浊音、半浊音、促音、拨音以及长音的假名,但是不包括表示拗音的“ゃ”、“ゅ”和“ょ”,即一个拗音整体上作为一个音拍来看待,如 “きゅ”是一个音拍,而不是两拍。而“きゅう”和“くう”等长音则是两拍。高音的发音相当于英语的重音,低音的发音相当于非重音。
日语的声调可以分为如下几种类型:
平板式平板型:第一音节低,从第二音节开始升高,接助词时,这个助词也同样升高,如:
気 叶 日 诗
空き 端 人 水
鱼 薬 车 大人 赤い 暗い 丸い 笑う 语る 座る 狙う
黒板 横浜 パソコン 年末 悲しい
起伏式尾高型:第一音节低,从第二音节到最后一个音节升高,接助词时,这个助词要降低,如:
饱き 桥 犬 色
头 男 言叶 光
おととし 1年 一日 半日
起伏式中高型:第一音节低,从第二音节开始升高,然后又降低,如:
卵 団扇 お味噌 お肉 重い 低い 走る 作る 习う 保つ
靴下 饮み物 高桥 医务室 凉しい 面白い
起伏式头高型:第一音节高,从第二音节开始降低,如:
木 歯 火 死
秋 箸 海 雨 会う 见る 切る 来る
绿 眼镜 世界 カメラ 帰る 入る 返す 通る
本棚 蟷螂 ロンドン 挨拶 意味する 位置する 恋する 若くする
在学习日语声调时,要注意以下两点:
一、一个词或一个词组的第一音节和第二音节一定是高低不同的。
二、一个词或一个词组的高音只能出现在一处,有两个音节以上高音时,高音拍必须连在一起。
日语只有高低音,重音这是英语的说法
你说的第一声第三声其实不完全对,但是对于初学者来着,这样理解也行
比如:0型。学生(がくせい) 除了第一个音是第三声,后面的都是第一声
1型。各员(かくいん) 除了か第一声,后面的都是第三声。用纸1(ようし)像这种长音,但是高音又只到第一假名的话,就长音中间降,よう这个整体读第四声
2型。急ぐ(いそぐ)第一个和第三个假名第三声,中间那个第一声
3型。田うなぎ(たうなぎ)1-3个假名都是第一声,ぎ读第三声。寒気(さむけ)这种只有三个假名的,就三个都读第一声,这种单词标3型或者0型都是同样的读法。激しい(はげしい)高音到第三个假名,但是しい这是长音,所以前两个假名第一声,しい这个整体读第四声
45678型如此类推
不懂请追问
日语只有平音和降音,每个单词都有固定的音调,你看字典或书上单词旁小圆圈中的数字,标几你就在第几个音那开始降,那个音之前都是平的音调。比如:かわいい③,从第一个い开始音调往下降,前面的かわ音调是平的,就像中文四音中的第一声;世界(せかい)①音调从せ就开始往下降。
读多了,你就有感觉了。
就比如中文一个字就有四声调,日文是一个单词的有声调,这样理解会不会比较好懂?
中文听起来的感觉,日文听起来的感觉,就是因为有音调,如果全部年念成平的就会变成机器人讲话那样。
不是用力读,更加不是音乐的高音哈。
赞成多听,不要去扣字面的意思。或者周围有没有人能问的,直接念给你听什么差异比较好。
我从来不去背这种哪个单词是什么声调,就是听了用听觉记,不是用视觉记。
“高音就是中文的第一声,低音是中文的第三声”
——没有这种说法,日文单词长度不一样,音调是根据整个单词变化的,所以不可能一样。
没有听说过日文的重音。
这些其实不用在意,每个人都有自己的发音,书是死的,人是活的,在不同情况下有不同的发音。可以多看动漫、电影学习发音,自然就会了,这才是最标准的发音。