road.street.path.way区别

2024-11-07 18:02:29
推荐回答(5个)
回答(1):

【辨析】street意思为“街道”即城市或村镇中两旁有房屋的路。 Path指未经开凿,通过践踏而自然形成的“小路”。 Road意思为“马路”,常指城市与城市之间的大路或乡村大路。在城市内部,road与street通用。英国人常用in the road(street),而美国人则常用on the road(street). Way意为“道路、路线、路途”。指去某地的走法。又可泛指在途中,常用词组“on the way to …(在某某的路途中)“。 【例】Which is the way to East Park, please?请问到东方公园怎么走? Go along the street.顺着这条街走。 Grass has grown over the path through the woods as people no longer use it树林中这条小路杂草丛生,因为人不再从这儿走了。 There are many buses and cars on the road马路上有许多汽车。 I met a friend of mine on my way home yesterday.昨天在回家的路上我遇见了我的一个朋友。

回答(2):

指代的道路的不同。

  1. street意思为“街道”即城市或村镇中两旁有房屋的路。

  2. Path指未经开凿,通过践踏而自然形成的“小路”。

  3. Road意思为“马路”,常指城市与城市之间的大路或乡村大路。

  4. 在城市内部,road与street通用。英国人常用in the road(street),而美国人则常用on the road(street). Way意为“道路、路线、路途”。指去某地的走法。又可泛指在途中,常用词组“on the way to …(在某某的路途中)“。

参考资料

新浪.新浪[引用时间2017-12-28]

回答(3):

way指公路,人生之路,

回答(4):

road.street.path.way区别
有奖励写回答共5个回答
isbn_7

road, path & way
1. road 主要指能通车的“大道”、“公路”;path 主要指车辆不能通行的“小路”。但在比喻用法中,两者常可互换。如:
It’s not really a road, only a path. 那算不上是大路只不过是小径而已。
Hard work is the road [path] to success. 勤奋是成功之路。
2. way 表示“路”,其含义通常比较抽象,主要指路的方向或距离。如:
Which is the way to the station? 去车站怎么走?
We lost our way in the forest. 我们在森林中迷了路。
It’s a long way from here. 那地方离这里很远。
注:way 一般不指某一特定的“路”,下面各句不宜用 way:
There’s a car outside parked in the road. 外面的路上停着一辆小汽车。
We followed a muddy path through the forest. 我们沿着一条泥泞的小路穿过森林。
3. 表示挡路或碍事等,通常用 way, 但有时也用 road, 但一般不用 path。如:
You are in my way [road]. 你挡我的路了。
Get out of my road [way];I want to pass. 不要挡我的道, 我要过去。
4. 在专有名词中,通常用 road 而不用 way 或 path。如:
Jiefang Road 解放路 35 York Rd. London 伦敦约克路 35 号
注:有时 way 也用于专有名词中,但那主要用于个别古路名或指小街或小巷。如:
the Appian Way 亚壁大道(古罗马皇帝 Appius 所建的军用大道,是当时最好的一条大道)
He lives in Stepney Way. 他住在斯特普尼小巷。

回答(5):

road用在公路上比较合适😊
way用在号上更合适些!