请翻译:来也匆匆,去请冲冲。

2025-03-21 21:55:02
推荐回答(5个)
回答(1):

Come in a rush and go with a flush.

回答(2):

Easy come easy go.

回答(3):

come rushing and go flushing
前天outlook中赵音奇说的。
flush是冲水。

回答(4):

easy come easy go指的是钱啊运气什么的,不是人

BTW,你们有没有发现赵音奇同学(那个女的叫什么来着)去了CCTV那么多年口语一点进步也没有?听起来依然生涩突兀。而且有一种迹象是他们俩在节目中说的英语越来越少了

回答(5):

Comes also in a hurry,Please flushes.