jump onto和jump into 有什么区别?要至少两个例句!

2024-11-27 19:49:12
推荐回答(5个)
回答(1):

jump onto和jump into的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。

一、意思不同

1、jump onto:跳上,跳立。

2、jump into:跳入。

二、用法不同

1、jump onto:onto表示运动的方向,onto为合成介词,表示运动的方向和场所,意思是“到…上面”。

2、jump into:into表示由外向里的动作。 into仅表示由外入内。into与分开写的in to经常容易被误用。into介词,它引导介词短语,在句中用作状语,表示“进入...之中”或“变成”之意。

三、侧重点不同

1、jump onto:侧重于跳的方向是从下到上。

2、jump into:侧重于跳的方向是从外到内或从上到下。

回答(2):

jump onto和jump into的区别就体现在onto和into上,前者表示跳上去,后者表示跳进去,比如跳到平台上,那就是用jump onto;跳到水中那就是用jump into。
1、jump onto 英[dʒʌmp ˈɔntu] 美[dʒʌmp ˈɑnˌtu]

[词典] 跳到…上;
[例句1]I think he wants us to jump onto a moving train.
我认为他是想让我们跳上一辆开动的火车。
[例句2]
Who would have credited old Harold with being able to jump onto a moving bus athis age?
谁会相信老哈罗德在他这个年龄竞能一跃而跳上一辆行驶的汽车?
2、jump into 英[dʒʌmp ˈɪntuː] 美[dʒʌmp ˈɪntu]
[词典] 跳入; 急于做某事,急速行动;
[例句1]Or I will have to jump into the ocean and die.
要么我就跳进海里死了算了。
[例句2]
If you want to swim you have to jump into the water and swim.
如果你想游泳,你就要跳进水里,游起来。

回答(3):

jump onto 跳到…上;扑向

I saw the boys jump onto the stage.

我看见孩子们跳上舞台。
Silly ill wanted to jump onto a tree rom the sill.
ill愚蠢地想从窗台上跳到树杈上

Vatican spokesman says the man who tried to jump onto the pope mobile showed signs of mental imbalance.
一名罗马教廷的发言人声称,那名试图扑向教皇汽车的男子显出精神失衡的征兆。

jump into 跳进…; 急于做某事,急速行动; 一下子进入

As soon as I get through custom I jump into a taxi.
我一通过海关就跳进了一辆计程车。

What fun it is to jump into the water in hot summer!
在炎热的夏天,跳进水里该是多么的快乐!

They jumped into the discussion after they arrived.
他们到达后立即投入了讨论。

The new product jumped into popularity.
新产品一下子普及开来。

回答(4):

jump onto 跳上去;跳到…上
例句:
After a while, he would jump onto my mother's bed and sit beside her.
过一会儿,他还会跳到母亲的病床上,紧靠她坐着。
jump into 跳入;跳进…
例句:
Then they yelled to them to jump into the waiting net below.
接着他们就朝男孩们喊叫,让他们跳进下面的救生网里去。

回答(5):

jump onto 是跳上,而另一个是跳进!!
I jump onto a bike .
T jump into a lake.