“高帽”可以指(不合实际的)高位、名誉等。
“戴高帽”就是对人加以不合实际的称赞夸奖,阿谀奉承。
比喻方法是借代。
关于戴高帽的一个小故事:
有一个在京城做朝官的人被派到外地当官,临行时,去告别他的老师。老师说:“外地的官不容易做,应当谨慎一些。”那人说:“我准备了一百顶高帽子,逢人就送他一顶,可能不会导致意见不一而互相顶撞。”老师生气的说:“我们这些人是该用正直的行为来待人的,为什么要给人戴高帽子呢?”那人说:“天下不喜欢戴高帽子的像您一样正直的人,有几个呢?”老师听了很舒服,点头说:“你的话也不是完全没有见识。”那个人告别出来,对人家说:“我的一百顶高帽子,现在只剩下九十九顶了。”
这个故事说明当局者迷。后用以比喻对人说恭维的话