银魂第三季OP2 - サクラミツツキ(TV SIZE)
歌词加【中文】翻译
春(はる)の夜(よる)一人 (ひとり)だった
春夜里我孤独一个人
モノクロの空
天空黑白分明
ためいきが消(き)えてく
叹息声逐渐随风消散
足(はし)早(ばや)な人(ひと)の波(なみ)
人群步履匆忙
ただ见(み)つめてさ
我只是凝视著
ずっと待(ま)っていたんた
一直都在等待著
仆ら仆ら
我们都我们都
あの欠けた月(つき)の
在寻找那轮残月
半分(はんぶん)を探(さが)して
剩馀的另一半
孤独(こどく)を分け合う
若能够一同分担那份孤独
事(こと)ができたなら
能做到的事情
もう一度(いちど)誓(ちか)うよ
那就再次用誓言守护
移(うつ)り変わる街并(まちなみ)
时移物换的街道
仆ら急(せ)かすよう
彷佛在催促我们
されでも
即便如此
まだ追(お)いかけてる
我们仍会继续追逐
あれからあれから
自那之後自那之後
あの欠けた月(つき)の
在寻找那轮残月
半分(はんぶん)を探(さが)して
剩馀的另一半
いつかはいつかは
终有一天终有一天
サクラの花(はな)咲(さ)く
樱花将绚烂绽放
満月(まんげつ)の元へと
在满月之时
下面是【罗马音】
春[はる]の夜[よる] 一人[ひとり]だった モノクロの空[そら]に 溜[た]め息[いき]が消[き]えてく
ha ru no yo ru hi to ri da tta mo no ku ro no so ra ni ta me i ki ga ki e te ku
足早[あしばや]な 人[ひと]の波[なみ] ただ见[み]つめてさ ずっと待[ま]っていたんだ
a shi ba ya na hi to no na mi ta da mi tsu me te sa zu tto ma tte i ta n da
桜[さくら] 开[きら]いても まだ寒[さむ]い夜[よる]には 思[おも]い出[だ]すんだ 君[きみ]の颜[え
がお]を
sa ku ra ki ra i te mo ma da sa mu i yo ru ni wa o mo i da su n da ki mi no e ga o wo
「平気[へいき]なの?」「大丈夫[だいじょぶ]さ」 ふざけて 手[て]を振[ふ]る仆[ぼく]
he i ki na no da i jyo bu sa fu za ke te te wo fu ru bo ku
あの日[ひ]君[きみ]と 交[か]わした约束[やくそく]
a no hi ki mi to ka wa shi ta ya ku so ku
仆[ぼく]らは 仆[ぼく]らは あの欠[か]けた月[つき]の半分[はんぶん]を探[さか]して
bo ku ra wa bo ku ra wa a no ka ke ta tsu ki no ha n bu n wo sa ka shi te
孤独[こどく]を 分[わ]け合[あ]うことができたなら もう一度[ぃちど]誓[ちか]うよ
ko do ku wo wa ke a u ko to ga de ki ta na ra mo u i chi do chi ka u yo
四角[しがく]いベンチ 座[すわ]り ぼんやり眺[なか]める空[そら]
shi ga ku i be n chi su wa ri bo n ya ri na ka me ru so ra
思[おも]い出[だ]すんだ 昨日[きの]のように
o mo i da su n da ki no no yo u ni
ささやかな笑颜[えがお] 些细[すさい]な言[い]い合[あ]いも
sa sa ya ka na e ga o su sa i na i i a i mo
どれだけ仆[ぼく]を 强[つよ]くさせただろう
do re da ke bo ku wo tsu yo u ku sa se ta da ro u
あれから あれから あの欠[か]けた月[つき]の半分[はんぶん]を探[さか]して
a re ka ra a re ka ra a no ka ke ta tsu ki no ha bu n wo sa ka shi te
いつかは いつかは 桜[さくら]の花咲[はなさ]く 満月[まんけつ]の元[もと]へと
i tsu ka wa i tsu ka wa sa ku ra no ha na sa ku ma n ke tsu no mo to e to
移[うつ]り変[か]わる 街并[みちな]み
u tsu ri ka wa ru mi chi na mi
仆[ぼく]ら 急[せ]かすよう 君[きみ]は 今[いま]どこで 何[なに]をしてるの
bo ku ra se ka su yo u ki mi wa i ma do ko de na ni wo shi te ru no
それなりの暮[く]らし それなりの幸[しあわ]せ
so re na ri no ku ra shi so re na ri no shi a wa se
それでも まだ追[お]いかけてる
so re de mo ma da o i ka ke te ru
仆[ぼく]らは 仆[ぼく]らは あの欠[か]けた月[つき]の半分[はんぶん]を探[さか]して
bo ku ra wa bo ku ra wa a no ka ke ta tsu ki no ha n bu n wo sa ka shi te
孤独[こどく]を 分[わ]け合[あ]うことができたなら もう一度[ぃちど]
ko do ku wo wa ke a u ko to ga de ki ta na ra mo u i chi do
あれから あれから あの欠[か]けた月[つき]の半分[はんぶん]を探[さか]して
a re ka ra a re ka ra a no ka ke ta tsu ki no ha n bu n wo sa ka shi te
いつかは いつかは 桜[さくら]の花咲[はなさ]く 満月[まんけつ]の元[もと]へと
i tsu ka wa i tsu ka wa sa ku ra ha na sa ku ma n ke tsu no mo to e to
サクラミツツキ
SPYAIR
TV 银魂 OP
作曲︰UZ
作词︰MOMIKEN
歌词
春の夜 一人だった モノクロの空に 溜め息が消えてく
足早な 人の波 ただ见つめてさ ずっと待っていたんだ
桜 开いても まだ寒い夜には 思い出すんだ 君の颜を
「平気なの?」「大丈夫さ」 ふざけて 手を振る仆
あの日君と 交わした约束
仆らは 仆らは あの欠けた月の半分を探して
孤独を 分け合うことが出来たなら もう一度誓うよ
四角いベンチ 座り ぼんやり眺める空
思い出すんだ 昨日のように
ささやかな笑颜 些细な言い合いも
どれだけ仆を 强くさせただろう
あれから あれから あの欠けた月の半分を探して
いつかは いつかは 桜の花咲く 満月の元へと
移り変わる 街并み 仆ら
急かすよう 君は 今どこで 何をしてるの
それなりの暮らし それなりの幸せ
それでも まだ追いかけてる
仆らは 仆らは あの欠けた月の半分を探して
孤独を 分け合うことが出来たなら もう一度
あれから あれから あの欠けた月の半分を探して
いつかは いつかは 桜の花咲く 満月の元へと