关于英语翻译的问题。拜托了^_^谢谢!

2024-11-22 05:59:24
推荐回答(5个)
回答(1):

To have a change from now on.No matter how diffcult it is ,I should believe in myself and be optimistic. Always be my best!
这是比较顺的翻译,因为你说出的这句话已经经过汉语的修饰了,所以英语方面要完全翻译出来会比较生硬。比如最后一句,时刻都展现最棒的自己,如果用英语那应该是show什么,个人觉得不太好。当然,期待着有更好的翻译,希望能帮助楼主~

回答(2):

“从现在开始改变自己。无论前面有多少困难挫折,我都要自信、乐观,时刻都展现最棒的自己。”

I am going to change myself from now on.
No matter how hard and how many setbacks ahead, I shall firmly believe in myself, more optimistic and demonstrate my very best all the time.

希望可以帮到你,若满意请采纳,谢谢。

回答(3):

Change myself from now on, no matter what difficulties and setbacks on my way, I will be confident, optimistic. show my best side all the time. "where there is a will, there is a way" (有志者,事竞成)

祝你成功。

回答(4):

做座右铭最好句式简洁些,不用逐字翻译,并且要押韵,朗朗上口才能印象深刻。Make some changes right now. Be confident , optimistic and never down.

回答(5):

change myself from now on.whatever how many difficulties and setbacks there are ,I will be sanguine and believe myself ,show my best all the time.
绝对自己翻译的。。翻译器没这效果也不自然。。望采纳