说能帮我把张国荣的《风在起时》翻译成粤语的谐音中文汉字

2024-12-05 13:33:03
推荐回答(6个)
回答(1):

这个是很难找谐音替代的,因为有些字的拼音是一样的写法,但音调不一样的,或者你去找粤语的拼音会更实际一点,比如说:
我 ngo5
回 wui4
头 teo4
再 zoi6
望 mong6
某 meo5
年 nin4

回答(2):

译成谐音中文汉字是很不实际的,粤语有的发音普通话中是没有的,译出来会很诡异,建议LZ多听听,自然就会了

回答(3):

不好弄,太难了,用拼音也没法弄,我以前学的时候就是听录音带,听一句,倒回去再听一遍,一遍一遍,一直到会唱,然后再学第二句,这样子.
功夫不负有心人嘛,现在有电脑更方便了,应该学的更快啦.

回答(4):

粤语该出来太难了吧,这首歌还算好的,没有用注音符号,你去看看《半斤八两》的歌词肯定会晕倒的

回答(5):

偶 听习惯了...都记得了
没发该了...
你要多多 努力 啊..
多听些 粤语歌 自然 就知道了.

回答(6):

不明白你在问什么吗