潮州人用乡音演唱的各地的戏曲,(被)叫做潮州调。潮州话音调类似福建话(的音调),大多有字音却没有(确定的)字型,有的同一个字演化为很多字。潮州人唱戏轻柔婉转,福建话、广东话各占一半,其中有的(曲目)没有文字记叙因而仅仅口口相传。人们喜好用它(原调)来创作出新的曲调,也叫做輋歌。农民每到春种时节,妇女和孩子数十人,往来于田中来插秧,一个老者击一面大鼓,鼓声一响,人们(开始)长着歌忙碌地耕作,(歌声、鼓声)整日不断,这叫做秧歌。(根据)南雄(当地)的风俗,每年正月之时,妇女在月光下摆设下茶和酒,用竹簸箕罩住,用青丝的手帕盖在上面,用一根竹筷子倒插在簸箕上,左右两人摇拽着它[“左右二人摙之”句的翻译不能确定],写字来询问事情的吉凶,又画花的形状,叫它踏月姊。(成年人)命令没有出嫁的幼女,一边拜一边唱,簸箕变重的时候,神灵就来了,叫它踏月歌。长乐(当地)的妇女,中秋夜祭拜月亮(的人),被叫做椓月姑,她们唱的歌叫做月歌。蛋族(疍族)人也喜欢唱歌,新婚当晚,(男、女双方的)两艘船相互接近,男方的歌唱完后,就牵着女方的衣服上了自己的船。