孔雀东南飞中的“相”,“见”,“适”各是什么意思?

2024-11-07 14:41:09
推荐回答(5个)
回答(1):

1、“相”,是一个会意字,本意是用“目”看“木”,即察看。引申为“单相”,表示一方对一方有所动作之词。

2、“见”,是一个简体字,本义:看到),可以当做动词,名词,助词和形容词使用。常用动词意思为看见,看到;进见,会见。

3、“适”,意思是切合,相合;舒服,舒适;刚巧;刚才,方才;往,归向;旧称女子出嫁。

一、相拼音:xiàng

释义:

1、容貌,样子:相貌。照相。凶相。可怜相。

2、物体的外观:月相。金相。

3、察看,判断:相面。相术(指观察相貌,预言命运好坏的方术)。

4、辅助,亦指辅佐的人,古代特指最高的官:辅相。宰相。首相。

5、某些国家的官名,相当于中央政府的部长。

二、见拼音:jiàn

释义:

1、看到:看见。罕见。见微知著。见义勇为。见异思迁。

2、接触,遇到:怕见风。见习。

3、看得出,显得出:见效。相形见绌。

4、(文字等)出现在某处,可参考:见上。见下。

5、会晤:会见。接见。

三、适拼音:shì

释义:

1、切合,相合:适当。适龄。适销。适度(dù)(程度适当)。适应(适合客观条件或需要)。

2、舒服:适意。舒适。

3、刚巧:适中。适值(恰好遇到)。适可而止。

4、刚才,方才:适才(刚才)。适间。

5、往,归向:无所适从。

扩展资料

汉字笔画:

相关组词:

1、相衔[xiāng xián] 

前后连接。

2、相鸟[xiāng niǎo] 

中草药马兰的一种。

3、相期[xiāng qī] 

互相期望;期待。

4、相磨[xiāng mó] 

相摩。

5、相临[xiāng lín] 

相制。

回答(2):

1、“相”,是一个会意字,本意是用“目”看“木”,即察看。引申为“单相”,表示一方对一方有所动作之词,如:“相信(信之)”“相知(知之)”等。其次表示互相、交相的意思,如:“相识”“相同”等。此外,还可作名词、动词,如“相貌”“辅助”等。

本诗中“相”字出现过十九处,大致可分三类:

(1)副词,表示一方对一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可代“你”“我”“他”“它”等等。

①会不相从许(“你”)②及时相遣归(“我”)

②还必相迎取(“你”)④好自相扶将(“她”)

⑤嬉戏莫相忘(“我”)⑥誓天不相负(“你”)

⑦不得便相许(“你”)⑧登即相许和(“它”)

⑨蹑履相逢迎(“他”)⑩誓不相隔卿(“你”)

(2)副词,表示相互,彼此。

①相见常日稀

②久久莫相忘

③六合正相应

④叶叶相交通

⑤仰头相向鸣

⑥黄泉下相见

(3)名词,相貌。如:儿已薄禄相

2、偏义复词。两个意义相关或相反的词连起来当作—个单词使用,实际上只取其中—个词的含义,另一词作陪衬。这种用法“一直沿用到今天。例如口语中:“有个好歹”(偏在“歹”)“吉凶未卜”(偏在“凶”)等。

便可白公姥:意义偏“姥”

昼夜勤作息:意义偏“作”

我有亲父母:意义偏“母”

逼迫兼兄弟:意义偏“兄”

其日牛马嘶:意义偏“马”

否泰如天地:意义偏“否”

3、诗中“自”字出现多次,“自”字除作“自己”讲外,还可作副词、介词、连词、助词等用。

我自不驱卿(本)本自无教训(本是)自可断来信(即)

葳蕤自生光(且,还)自名秦罗敷(其)自名为鸳鸯(其)

好自相扶将(亲自)物物各自异(助词,无义)

扩展资料:

作品赏析:

《孔雀东南飞》结构完整、紧凑、细密。其情节的组织,采取双线交替推进的方式。其中,一条线索由刘兰芝、焦仲卿夫妇两入之间的关系构成;另一条线索由刘焦夫妇同焦母刘兄之间的关系构成,在全诗中占主导地位。

诗中的矛盾冲突在刘、焦夫妇同焦母刘兄之间展开。这是一场迫害与反迫害的斗争。仲卿求母一段,是第一次冲突,刻画了焦母的专横和仲卿的软弱。兰芝辞婆一段,是第二次冲突,反映了焦母的无情和兰芝的斗争。兰芝拒婚,是第三次冲突,在兰芝与其兄之间展开,突出了兰芝富贵不能淫的坚贞品格及其兄的卑鄙。

仲卿别母一段,写出了阿母的顽固与仲卿的守约。这四次冲突,一次比一次激烈,直至双双殉情。特别是主角兰芝,她的坚决抗争,影响与决定了仲卿的态度与斗争。

兰芝与仲卿的感情纠葛是在上述矛盾冲突的基础上展开的。第一段兰芝的诉苦,表现了她对仲卿的信赖,也交代了矛盾冲突的背景。仲卿求母失败,刘、焦之间的话别,反映了仲卿的不舍、兰芝的温情。第二次冲突兰芝辞婆后,仲卿的送别,充分抒写了他们夫妇之间的真挚感情。

第三次冲突兰芝拒婚一段,仲卿的怨怼,兰芝的表白,他们之间的诀别,淋漓尽致地刻画了生死不渝的爱情。由此可见,上述两条线索,有主有从,互为因果,交替发展,完整紧凑地完成了故事的叙述、人物命运的交代。

此诗在结构上的细密还表现在呼应映衬上。诗中在不同场合中两次出现的蒲苇磐石的比喻,的确加深了读者对刘焦夫妇爱情坚贞的认识,也加强了阅读这篇作品时浑然一体的感觉。此外,兰芝别仲卿时对其兄“性行暴如雷”的担忧,焦母“东家美女”的引诱,也在诗中有暗伏、有照应,显示了结构上的精细和诗思的缜密。

参考资料来源:

百度百科-孔雀东南飞

百度百科-相

百度百科-见

百度百科-适

回答(3):

“相”,是一个会意字,本意是用“目”看“木”,即察看。引申为“单相”,表示一方对一方有所动作之词,如:“相信(信之)”“相知(知之)”等。其次表示互相、交相的意思,如:“相识”“相同”等。此外,还可作名词、动词,如“相貌”“辅助”等。本诗中“相”字出现过十九处,大致可分三类:

  (1)副词,表示一方对一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可代“你”“我”“他”“它”等等。
  ①会不相从许(“你”)②及时相遣归(“我”)
  ②还必相迎取(“你”)④好自相扶将(“她”)
  ⑤嬉戏莫相忘(“我”)⑥誓天不相负(“你”)
  ⑦不得便相许(“你”)⑧登即相许和(“它”)
  ⑨蹑履相逢迎(“他”)⑩誓不相隔卿(“你”)

  (2)副词,表示相互,彼此。
  ①相见常日稀②久久莫相忘③六合正相应
  ④叶叶相交通⑤仰头相向鸣⑥黄泉下相见

  (3)名词,相貌。如:儿已薄禄相

  2、偏义复词。两个意义相关或相反的词连起来当作—个单词使用,实际上只取其中—个词的含义,另一词作陪衬。这种用法“一直沿用到今天。例如口语中:“有个好歹”(偏在“歹”)“吉凶未卜”(偏在“凶”)等。
  便可白公姥:意义偏“姥”
  昼夜勤作息:意义偏“作”
  我有亲父母:意义偏“母”
  逼迫兼兄弟:意义偏“兄”
  其日牛马嘶:意义偏“马”
  否泰如天地:意义偏“否”

  3、诗中“自”字出现多次,“自”字除作“自己”讲外,还可作副词、介词、连词、助词等用。
  我自不驱卿(本)本自无教训(本是)自可断来信(即)
  葳蕤自生光(且,还)自名秦罗敷(其)自名为鸳鸯(其)
  好自相扶将(亲自)物物各自异(助词,无义)

回答(4):

1、“相”,是一个会意字,本意是用“目”看“木”,即察看。引申为“单相”,表示一方对一方有所动作之词,如:“相信(信之)”“相知(知之)”等。其次表示互相、交相的意思,如:“相识”“相同”等。此外,还可作名词、动词,如“相貌”“辅助”等。本诗中“相”字出现过十九处,大致可分三类:
(1)副词,表示一方对一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可代“你”“我”“他”“它”等等。
①会不相从许(“你”)②及时相遣归(“我”)
②还必相迎取(“你”)④好自相扶将(“她”)
⑤嬉戏莫相忘(“我”)⑥誓天不相负(“你”)
⑦不得便相许(“你”)⑧登即相许和(“它”)
⑨蹑履相逢迎(“他”)⑩誓不相隔卿(“你”)
(2)副词,表示相互,彼此。
①相见常日稀②久久莫相忘③六合正相应
④叶叶相交通⑤仰头相向鸣⑥黄泉下相见
(3)名词,相貌。如:儿已薄禄相
2、偏义复词。两个意义相关或相反的词连起来当作—个单词使用,实际上只取其中—个词的含义,另一词作陪衬。这种用法“一直沿用到今天。例如口语中:“有个好歹”(偏在“歹”)“吉凶未卜”(偏在“凶”)等。
便可白公姥:意义偏“姥”
昼夜勤作息:意义偏“作”
我有亲父母:意义偏“母”
逼迫兼兄弟:意义偏“兄”
其日牛马嘶:意义偏“马”
否泰如天地:意义偏“否”
3、诗中“自”字出现多次,“自”字除作“自己”讲外,还可作副词、介词、连词、助词等用。
我自不驱卿(本)本自无教训(本是)自可断来信(即)
葳蕤自生光(且,还)自名秦罗敷(其)自名为鸳鸯(其)
好自相扶将(亲自)物物各自异(助词,无义)

回答(5):

相:1xiang(一声)副词,表示一方对另一方有所动作,有指代作用,可代你我他.
2xiang(一声)互相,彼此
3xiang(四声)名词,相貌
4xiang(四声)仔细看,审察
5xiang(四声)帮助
相见常日稀 解释1 指代你
不得便相许 解释1 指代你
儿已薄禄相 解释3 名词相貌
登即相许和 解释1 指代她,媒人
会不相从许 解释1 指代仲卿
叶叶相交通 解释2 互相,彼此
还(huan一声)必相迎娶 解释1 指代兰芝
誓天不相负 解释1 指代兰芝
久久莫相忘 解释1 指代我
好自相扶将(jiang一声) 解释1 指代焦母
嬉戏莫相忘 解释1 指代我

何乃太区区
区区 古代:愚拙 今天:很小
感君区区怀
不同于上面的区区 意为情意真挚

始适还家(huan二声)门
适 古代:出嫁 今天:合适,恰当
处分适兄意
适 适合,依照
适得府君书
适 刚才

府吏见丁宁 丁宁通”叮咛”
见 答应
孔雀东南飞》赏析精解

《孔雀东南飞》是中国汉乐府民歌中最长的一首叙事诗,最早见于南朝徐陵的《玉台新咏》,题为《古诗为焦仲卿妻作》。宋代郭茂倩《乐府诗集》将它收入《杂曲歌辞》,题为《焦仲卿妻》。《孔雀东南飞》的创作时间大致是东汉献帝建安年间,作者不详,全诗340多句,1700多字,主要写刘兰芝嫁到焦家为焦母不容而被遣回娘家,兄逼其改嫁。新婚之夜,兰芝投水自尽。从汉末到南朝,此诗在民间广为流传并不断被加工,终成为汉代乐府民歌中最杰出的长篇叙事诗。