求助日语高手帮忙翻一下这段话的中文意思,请不要机器翻译谢谢了

2024-11-09 10:20:54
推荐回答(5个)
回答(1):

看样子应该是段对话:

祝贺你生了个女孩,太好了

真的很高兴

真的恭喜你生了一个非常美丽漂亮的孩子
从今往后
请和成为了新家庭成员的孩子以及你丈夫一起一直幸福的生活下去
我会在日本为你们祈祷
要把遇上的种种困难的分补偿回来,愿能得到在那之上的幸福

还有要十分注意(你自己)产后的身体状况......记得到(我)这来玩
(我是)真的发自内心(祝贺/祝福)你们

以上是根据语境大概翻出来的意思,应该是某部电视剧的吧................可能翻得还不太好但大概意思到了,希望采纳

回答(2):

祝贺喜得贵女
真是太好了

我非常高兴

真心地祝福有了的宝宝
今后
希望与家庭新的一员的宝宝及丈夫一起和谐美满,永远幸福
在日本祝福你
生宝宝不容易....
祝愿拥有更大的幸福

另外产后的身体调整请充分注意……请到日本来玩
从心里
祝贺你

回答(3):

女子的御生诞快乐
太好了。
真的很开心!
极好的婴儿得天独厚真的快乐了
今后
新的家人和话了婴儿和老公朋友永远幸福生活请您
从日本
祈祷着。
辛苦的事了分…。
那个以上的幸福愿。
另外产后的身体调也充分注意……请游びにいらして
真的从心里
快乐

回答(4):

对您女儿的诞生真是恭喜了
真是太好了

真的很高兴

生下这么棒的小宝宝真的是恭喜您了
从今以后
希望成为新家人的小宝宝和您丈夫可以亲密地一直生活下去
我从日本
为您祈福
不要遇到大事故…。
希望您能更加地幸福

还有要充分注意产后的身体状况……有时间请来玩吧
真心地
恭喜您

回答(5):

祝贺小公主的诞生。
真是太好了。
我真的很高兴。
富有极美的小公主恭喜恭喜!
希望今后,在新的家庭里与小宝宝和老公,一直过着美满幸福的日子。
从老远的日本祝福你!
希望给你带来在这里辛苦过的那些日子以上的祝福。
另外,注意产後的身体疗养……随时欢迎你来日本。
再次,真心祝福你。

请参考。