不是的,词虽然也属于诗,但毕竟与诗不同。天净沙是词牌名,秋思是题目。
天净沙,越调,词牌名,单调二十八字,五句四平韵、一叶韵。又名《塞上秋》。以马致远《天净沙·秋思》最为著名。
曲牌格式
△平△仄平平,
△平△仄平平,
△仄平平仄△。
△平△仄,
△平△仄平平。(“△”
为可平可仄)
典范散曲
天净沙·秋思
枯藤老树昏鸦。
小桥流水人家。
古道西风瘦马。
夕阳西下,断肠人在天涯。
【译文】
远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步。看夕阳的余晖已经昏螟西下,羁旅在外漂泊的断肠人浪迹天涯。
【赏析】
马致远的小令名作《天净沙·秋思》被称为“秋思之祖”。作品内容本身,简简单单,普普通通,叙述羁旅漂泊人,时逢黄昏,感应突袭。感而发,发而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。
望秋野之悲凉气氛、“枯藤老树
昏鸦”,荒凉凋谢的蒿草,孤枯败落
的藤枝,蔓缠在饱经沧桑的老树上,
时不交运的“昏鸦”,呱呱呱,声声催
人心魄,把秋日黄昏的氛围一下子
卷入落魄流浪人的心里。
冷冷清清,坐落的小桥,似给旅
人铺路,又似让旅人沉落。路漫漫其
修远兮,官宦仕途又几何。零汀的
人,纶巾青衫,满身风尘,踽踽独行。
“流水”“人家”,似喜似怨;万里原野,
“流水”是意境,“人家”是夙愿,却难
赋深情,一双哀淡的秋目,拂袖欲断
水,愁绪任横流。驿站飘失了,残留
的“古道”依然通向天际,功名利禄,
仕途失意,难耐凄凉,是是非非,融进
萧萧悲凉的“西风”。瘦弱羸马,驮着
书卷,催着旅人,行吧行吧。人生失意常八九,文人的落魄,漂泊的流离,谁道世事不唯艰?
上段三句十八字,九个名词连
缀成不涂浓墨的书画,亦无一个虚
造硬加的词,不同的景物天衣无缝
地和谐地造化在-起,不得不令人拍案道奇。这种音节和谐、情景交融、妙含无垠的小令曲,故有“枯藤
老树写秋思,不许旁人赘一词”之誉,的确委实不过。
倘若只有这九个名词,岂不是遭后人“怡其笑矣”?
一组组巧妙的结合,伏着千万
思绪惆怅,笔锋一转,漂泊者的坎坎坷坷,深层的意境,跃然跳出,一幅
精美绝伦的古画浮在眼前!夕阳傍
斜,“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”,萧萧凄凄,无声似有声:“断肠人在天涯”,顿时令人拊
胸掩面哽咽,潸然泪下,泪悲情亦痛,化景为情,情从景出,勾勒出充满忧伤的旅人远离家乡,孤身漂泊的身影。
“悲落叶于劲秋”,秋古来触发
深思。光阴如梦,往事堪嗟。马致
远曾热衷于功名,但未得志,漂泊二
十余载,五十入仕,看不惯黑暗的官
场,退而隐居。《秋思》是他在漂泊旅途时的作品之一,现实的体验、愤
世,自然而然地流露出对现实的不
满。饱腹之学,无所用之。失意、痛
苦、悲凉、孤独,一切衷肠,只能用枯
秃的笔,痛吐出来,倾诉出来。
意深,含蓄无限,玩味无穷;调高,心驰物外,意溢于境。是境,是景,水乳交融,情景映衬;是意,是情;相辅相成,相济相生。怪不得王
国维在《人间词话》曰:“文章之妙,亦一言蔽之,有境界而已。精品,不可不读;美文,不可不品。一曲《秋思》,心中隐隐作痛,悲泪欲出。
语文课本标注,天净沙是曲牌名。