军事用语,相当于俚语,要英汉

比如 lock and load 、fire in the hole、target down、cover my six、find the enemies inbound.
2024-12-04 09:48:42
推荐回答(5个)
回答(1):

lock and load装弹,准备射击
fire in the hole 来自于第二次世界大战, 越南战争, 美军士兵在丢手榴弹到一个洞里面的时候, 会先叫 fire in the hole 来提醒周边的人们, 里面马上会有爆炸。后来这个短语被沿用了下来,成了美军士兵在仍手雷之前提醒同伴注意躲避的习惯用语。
target down 目标死亡
cover my six 掩护我6点种方向(后半球区域)
find the enemies inbound 发现敌军

回答(2):

lock and load 子弹上膛拉枪栓(准备射击)
fire in the hole 向掩体中投掷手雷后喊的话
target down 击中目标
cover my six 压制住我背后的敌人火力
find the enemies inbound 敌军正在向此处集结

回答(3):

lock and load 子弹上膛
fire in the hole、 要爆炸了!
target down、击中目标
cover my six、掩护我背后/六点钟方向
find the enemies inbound.发现附近有敌人

回答(4):

lock and load 子弹重新上膛处于待击发状态(相当于reloaded)
fire in the hole注意隐蔽(主要用于破片手雷等爆炸物爆炸前对己方人员的提示)
target down击中目标
cover my six掩护我后方(六点钟方向)
find the enemies inbound:发现敌人进入攻击范围

回答(5):

tango:敌人(陆军)
Bogey:敌人(空军)
tango on six!:敌人在六点钟方向
supressing fire:掩护射击
clear!:安全
check your corners:检查角落
flash out:掷出闪光弹
gas:毒气弹
Alpha: A
Bravo: B
Charlie: C
Delta: D
Echo: E
Foxtrot: F
Gulf: G
Hotel: H
Igloo: I
Jack: J
Kangroo: K
...