交通信号灯的颜色,日本人一般分为红黄蓝。听到这个的外国人,可能会觉得日本人把绿说成蓝有点不可思议。在国语字典的“青信号”那里,写得是“绿色的信号灯”。那这个理由是什么呢?是不是在日本人看来绿和蓝是一个颜色呢?
所以,我试着调查了下日本人都将什么东西叫做蓝色。蓝色的天空、蓝色的大海、蓝色的山、红色、红菜、红色的脸。。。
从红色的东西到绿色的东西,有很多很多。根据学者的研究,古语中表示颜色的词汇只有红、蓝、白、黑四个。绿色这个词汇原本不是颜色的称呼,是有关水和芽的词汇,是表示刚发芽时的生机勃勃,水分多的意思。还有,在日语中形容女人头发漂亮的时候会用“绿色的黑发“,刚出身的小孩也会用”绿色的小孩“来形容。
另外,“蓝色”也不单只颜色,也有年轻、新鲜的意思。例如“青二才”是用来形容年轻经验不足的男性,“青春时代”是形容10到20多岁充满希望和梦想的时代。
希望能帮到您~!
日本人的交通信号一般分为红、黄、青三种。对于听闻这个的外国人来说,日本人把绿色说成青色是一件无法理解的事。在国语字典中的【青信号】也是写作【绿色の信号】的。这是为什么呢,难道在日本人看来绿色和青色是同一种颜色吗?
接下来,就日语中什么样的才能用青色来表达来调查一下。青色的天空,青色的海,青色的山,红叶,红色的菜,红色的脸等等。从红色的东西开始到绿色的东西,都有各种各样的表达。根据学者的研究,在古日语里,关于颜色的表达的词语只有赤,青,白,黑四种。绿这一词语最开始不是颜色的名字,是有关于水和嫩芽的词语,表示出嫩芽刚出的那种嫩,生机勃勃,水分十足。还有,在日语中也有女人的漂亮的头发用【绿の黒髪】来表达,刚生下来的小孩子用【みどりご】来表达。
还有,青色也不仅仅只是用来表达颜色,也有年轻、新鲜的意思。比如说【青ニオ】就是说年轻经验不足的男性,【青春时代】就是说十几岁到二十岁左右的充满梦想与希望的时候。
日本人一般将信号灯的颜色称为“红,黄,蓝”三种。当外国人听到这个时,对于日本人把绿色称为蓝色感到不可思议。在国语辞典“青信号”的注释中,明明清清楚楚地写着“绿色的信号”,这是为什么呢?对于日本人来说,难道绿色和蓝色是一样的吗?
那么,让我们来看一下,在日语中,什么东西会被称为蓝色吧!湛蓝的天空,蓝色的大海,蓝色的山脉,火红的树叶,日野菜(日本的一种蔬菜,叶柄及叶脉为红色),绯红的脸颊...在红色和绿色之间,有很多东西。专家研究表明,在古日语中,表达颜色的只有“红,蓝,白,黑”这4个词。绿色本来不是表达颜色的,是与水和嫩芽有关的词。表达了像新芽萌发一样年轻,有活力,充满水分的意思。 所以,在日语中,女性美丽的头发被称为“绿の黒髪”,刚出生的宝宝被称为“みどりご”。
同时,“蓝色”也不仅仅是颜色,也含有年轻和新鲜的意思。例如,“青二才”是指年轻的,经验不足的男性,“青春时代”是只10几岁到20几岁充满了梦想和希望的时期。