谁能为我翻译一句日语?

2025-01-05 13:14:26
推荐回答(5个)
回答(1):

1.我会记得那年的时光
私はあの年(とし)の思(おも)い出(で)をずっと覚(おぼ)えておきます。

2.我望着天空中模糊的星星,回忆关于我们的过去。
私(わたし)は空(そら)のぼんやりしている星(ほし)を见上(みあ)げながら、私(わたし)たちの过去(かこ)を思(おも)い出(だ)します。

我想你们了,何时能再相见?
みなさんに会(あい)たくて、いつか会(あ)えるのでしょうか?

括号内为注音,请参考。

回答(2):

1 我会记得那年的时光
  あの时のこと、全部覚えます。
2 我望着天空中模糊的星星,回忆关于我们的过去
  仰いで、空でかすか星の光を见て、私たちの昔ことを思い出す。
3 我想你们了,何时能再相见?
  あなたたちを会いたい、いつにも一度会えますか。

回答(3):

1あの时 君と一绪に过ごした时间をずっと胸に刻んで行く 2ぼんやりしている星を见上げながら过去の事を思い出した 3君たちの事をいつも思ってる いつかまたとこかで会えるのかな 
 我的水平就这点了 不知道合你口味么?

回答(4):

その年の思い出が忘れられません。
私は空にはっきり见えない星を见上げながら、私どもについての昔を思い出す。
君たちに会いたいよ、いつ会えるでしょうか。

回答(5):

1)その时の私达が一绪に美しい年月を过ごすことは忘れない。
2)空を仰いでぼんやりしている星へ目をやりつつ、私达についての昔を思い出す