长沙话翻译‘霸蛮’

2024-11-13 04:22:13
推荐回答(4个)
回答(1):

楼主你好``
其实‘霸蛮’ 这个词语在长沙话中并无贬义的```它最早出自李谷一老师之口```她总结的湖南人四大特点——“吃的苦”,“霸的蛮 ”,“不怕死”“赖的烦”```其中‘霸的蛮’的意思是说湖南人有干劲```不受别人的欺辱```如果用普通话翻译的话```可以用“勤恳”``` 谢谢```

回答(2):

我不同意或者说不完全同意一楼的观点。“霸蛮”有两个意思,一个是说好的,也就是一楼的意思,但是还有贬义的意思是“固执,死板”,你这个人哦该就这么“霸蛮”咧?/莫霸蛮要啵,明明冇事…… 相信长沙人自然分辨的出来,重点是我们一般会用第二个意思……

回答(3):

长沙方言“霸蛮”的意思是指“勉强,蛮干”

回答(4):

两个语义:
1、一般语义:霸道蛮横,蛮不讲理,做法恶劣。
强调式是“横霸蛮”,湖南方言用此语表达愤怒批评某人的霸道。
2、湖南方言:表示执拗的“巴(ba)蛮”或 “拌(ban)蛮” 语的误写,其“霸”字误解严重。
语义:指执拗即高度执着,粘住(巴着)目标不放手;因为认死理、不灵活,有时也指遇事不讲理、一条道走到黑。劝导语“莫巴蛮”或 “莫拌蛮”指莫勉强、要量力而行、依理而行。
长沙周围方言读作“巴(ba)蛮”,湘中、湘西南、湘南的方言读作“拌(ban)蛮” 。
1)“巴(ba)蛮”:粘住目标不放手,其中的“巴”是粘住、执着、巴着不动(不是霸着不动)。
2) “拌(ban)蛮”:湖南方言里“拌” 也表示努力运作、用力运作,如“拌红砖”的“拌”就是这个意思。