ものだから可以和ので互换来使用, ことだから多用于人+のことだから,表示某个人的性质 例:彼女のことだから、私は信じます。还有和是ことから,也是因为所以的意思,但多用于给某个东西的名字下定义时使用,
ものだから原因 跟ので差不多ことだから也应该是表示原因的。两者区别如果非要放到一起的话,好像不太好区别。主要是前者是指代物品后者一般指代事物理解的不是很透彻,你参考一下啊:)