英语语法和翻译?

2024-11-18 15:25:24
推荐回答(4个)
回答(1):

回答:第一个句子对,feel like = feel as if ;第二句的like(介词)后面应加being。 在非正式英语中,常用like(连词、副词)代替as或as if。如:
He doesn't get up early as / like before.
It looks like / as if we're going to be late.
You should study as / like Mary does.
你的翻译是正确的。

回答(2):

第二句肯定是不对的,
第一句那样的用法没有见过,feel like后面可以加名词,代词和动名词,加从句没有见过,

回答(3):

I don't feel like I'm awake这句是对的
满意请采纳

回答(4):

第一句是对的