木阴(こかげ)に揺(ゆ)れている
ko ka ge ni yu re te i ru
在树荫下摇曳着的
真夏(まなつ)の花(はな)が开(ひら)いた
ma na tsu no ha na ga hi ra i ta
盛夏的花开放了
どんな物语(ものがたり)を
do nn na mo no ga ta ri wo
会讲述着
语る(かたる)のかな
ka ta ru no ka na
怎样的故事呢
花(はな)の流(なが)れる川(かわ)租孝
ha na no na ga re ru ka wa
漂着花朵的河流
夕焼け(ゆうやけ)で赤(あか)くなった
yuu ya ke de a ka ku na tta
被晚霞映红
昔(むかし)は朦胧(もうろう)とした
mu ka shi wa mou rou to shi ta
过去渐渐变得模糊
まだ残(のこ)るのは?
ma da no ko ru no wa?
还残留着的是什么?
真っ白(まっしろ)に 咲(さ)いたのは 最後(さいご)の思(おも)い
ma sshi ro ni sa yi ta no ha sa i go no o mo i
纯白地绽放着的,最后的思念
真っ赤(まっあか)に 落(お)ちたのは 最初(さいしょ)の出会(であ)いを
ma a ka ni o chi ta no ha 指喊sa i sho no de a i wo
鲜红地落下的,最初的相遇
この心(こころ)を桜色(さくらいろ)に
ko no ko ko ro wo sa ku ra yi ro ni
将这颗心染上樱色的
染(そ)めるのは君(きみ)の温度(おんど)が
so me ru no ha ki mi no o nn do ga
你的温度
长(なが)く长(なが)く运命(うんめい)に
na ga ku na ga ku u nn mei ni
在漫长的漫长的命运的长河中
响(ひび)いてる 回(まわ)ってる どうしようもなく唯型野て
hi bi yi te ru ma wa tte ru dou shi you mo na ku te
不断回响,无法休止
舍(す)てられない気持ち(きもち)
su te ra re na i ki mo chi
无法舍弃的感情
淀(おり)のように溜(た)まっていく
o ri no you ni ta ma tte yi ku
像沉淀物一样地慢慢累积
気(き)づけないのままに
ki zu ke na i no ma ma ni
在不知不觉之中
埃(ほこり)となった
ho ko ri ni na tta
化作了尘埃
雨(あめ)で思(おも)い出(だ)した
a me de o mo i da shi ta
在雨天回想起来的
息(いき)を夺(うば)う优(やさ)しさを
yi ki wo u ba u ya sa shi sa wo
令人窒息的温柔
いつでも触(ふ)れるように
yi tsu de mo fu re ru you ni
为了随时都能感受到
胸(むね)に刻(きざ)む
mu ne ni ki za mu
而铭记于心
真っ白(まっしろ)に 咲(さ)いたのは 最後(さいご)の思(おも)い
ma sshi ro ni sa i ta no ha sa i go no o mo i
纯白地绽放着的,最后的思念
真っ赤(まっあか)に 落(お)ちたのは 最初(さいしょ)の出会(であ)い
ma a ka ni o chi ta no ha sa i sho no de a i
鲜红地落下的,最初的相遇
この心(こころ)を桜色(さくらいろ)に
ko no ko ko ro wo sa ku ra i ro ni
将这颗心染上樱色的
染(そ)めるのは君(きみ)の温度(おんど)が
so me ru no ha ki mi no o nn do ga
你的温度
长(なが)く长(なが)く运命(うんめい)に
na ga ku na ga ku u nn mei ni
在漫长的漫长的命运的长河中
响(ひび)いてる 回(まわ)ってる どうしようもなくて
hi bi i te ru ma wa tte ru dou shi you mo na ku te
不断回响,无法休止
いつかは 消(き)えるでしょう
yi tsu ka wa ki e ru de shou
总有一天,我会