漂浮的雪白云朵边际 有著些什麼呢?
躺在开满樱花的山丘上 我看见了梦想
总有一天想回去的地方 一定是在这里
想拥有永远之翼 为了再会的瞬间
让我们对於这无常的生命 如同朝日般燃烧著
展翅飞翔吧
我俩共骑乘著脚踏车 来到街灯下
互搂著 阿 那温存 让我热泪盈眶
不能失去的东西是什麼 我完全明白了呀
展开永远之翼 只是因为你
让我们一边祈祷著你那光辉灿烂的笑容
永不消失
展翅飞翔吧
我们一直以来所追求的目标是
给予我们所爱的人幸福
在绝望的前端 一定有著一线希望之光
展开永远之翼 只是因为你
一边祈祷著你那光辉灿烂的笑容 永不消失
如果真有永远之翼 我将乘上清风
在胸中描绘著 坚信著
总有一天会到来的温柔未来
展翅飞翔吧
真白い云の ただよ 果て 何があるの (洁白无瑕的云彩 但是 在那尽头 有些什么)
桜の丘で 寝ころんで 梦を见てた (樱花漫山 随便躺下 做了这样的梦)
何时か戻ってきたい场所は きっと ここにある(总有一天要回去的地方 一定 就在这里)
永远の翼がほしい (想要得到永远的翅膀)
また会う时のために (为了再度相会的一刻)
儚いこの命を (就让短暂无常的生命)
朝日のように 燃やしながら (像朝霞一样熊熊燃烧)
羽ばたいて行こう (振翅高飞吧)
明かりの下を (灯光之下)
二人乗り自転车来いね (载着两人的自行车驶过)
强く抱きつく あの昙り 涙が出そう (紧紧抱着 那片阴云 好像快哭了)
失ってはいけないものを 知てしまったよ (决不能失去的东西 现在明白了)
永远の翼広げ ただ 君のためだけに (张开永远的翅膀 不过 这只是为了你)
眩いその笑颜が (让那炫目的笑容)
消えないように 愿いながら (不要消失 这样祈祷着)
羽ばたいて行こう (振翅高飞吧)
仆らがいつも目指すのは (我们目标总是)
爱しいものたちの幸せ (所爱的一切的幸福)
绝望の先に必ずある (绝望的前方必定会有)
人好きの希望の光 (令人喜爱的希望的光)
永远の翼広げ ただ 君のためだけに (张开永远的翅膀 不过 这只是为了你)
眩いその笑颜が (让那炫目的笑容)
消えないように 愿いながら (不要消失 这样祈祷着)
永远の翼があるなら 清らかな风に乗って (如果拥有永远的翅膀 就乘着清风)
何时か来る优しい未来を (那总有一天会到来的温柔的未来)
胸に描き 信じながら (在心中描绘着 相信着)
羽ばたいて行こう (振翅高飞吧 )
spretch your wings and fly away