ズッコケ男道
作词:上中丈弥
作曲:ピエール
编曲:白井良明
歌:関ジャニ∞
きばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
振(ふ)り切(き)ってこーぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(おとこ)道(みち)
优(やさ)しくて 気(き)のきいた
あの娘(むすめ)となんだかいい感(かん)じ
さりげない アプローチも
大人(おとな)の色気(いろけ)に见(み)えたはず
圏外(けんがい)の挑戦(ちょうせん)者(しゃ)
じゃがいもみたいな面(めん隐皮漏)さげて
そら行(い)けと 飞(と)び込(こ)めば
良(よ)い人(ひと)止(ど)まりで终(お)わるオチ
答(こた)えは いつも
薄情(はくじょう)な涙(なみだ)の味(あじ)しかしないけど
ずうずうしく 生(い)きてこーや
バイタリティーこそ 男(おとこ)道(みち)
きばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
振(ふ)り切(き)ってこーぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(おとこ)道(みち)
働(はたら)けど 働(はたら)けど
飞(と)んでは消(き)えてくものばかり
情热(じょうねつ)のテンションも
放物线(ほうぶつせん)を描(えが)いて落(お)ちる
心配(しんぱい)ないって 笑(わら)うけど
ホントは内心(ないしん)ビクビクで
焦(あせ)りを 蹴(け)散(ち)らしてこーや
虚势(きょせい)は男(おとこ)の生(い)きる道(みち)
きばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
振(ふ)り切(き)ってこーぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(おとこ)道(みち)
きばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
居直(いなお)ってこーぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(お握碰とこ)道(みち)
答(こた)えは いつも
薄情(はくじょう)な涙(なみだ)の味(あじ)しかしないけど
开(ひら)き直(なお)って 生(い)きてこーや
明日(あした)は明日(あした)の风(かぜ)が吹(ふ)く ハイ ハイ ハイ
きばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
振(ふ)り切(き)ってこーぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(おとこ)道(みち)
きばってこーぜ イ灶烂ェイ イェイ イェイ
居直(いなお)ってこーぜ ほら ブンブン
あたってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(おとこ)道(みち)
ねばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
がっついてこーぜ ほら ブンブン
ねばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(おとこ)道(みち)
这(は)いつくばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
顽张(がんば)ってこーぜ ほら ブンブン
きばってこーぜ イェイ イェイ イェイ
ズッコケ男(おとこ)道(みち)
=========================
罗马音:
きばってこーぜイェイイェイイェイ
kibatteko ー ze ieiieiiei
振り切ってこーぜほらブンブン
furi kitte ko ー zehora bunbun
あたってこーぜイェイイェイイェイ
atatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi
优しくて気のきいた
yasashi kute kino kiita
あの娘となんだかいい感じ
ano musume tonandakaii kanji
さりげないアプローチも
sarigenai apuroーchi mo
大人の色気に见えたはず
otona no iroke ni mie tahazu
圏外の挑戦者
kengai no chousensha
じゃがいもみたいな面さげて
jagaimomitaina mensa gete
そら行けと飞び込めば
sora ike to tobikome ba
良い人止まりで绚わるオチ
yoi nin domari de aya waru ochi
答えはいつも
kotae haitsumo
薄情な涙の味しかしないけど
hakujou na namida no aji shikashinaikedo
ずうずうしく生きてこーや
zuuzuushiku iki teko ー ya
バイタリテ?`こそ男道
baitarite ?` koso otokomichi
きばってこーぜイェイイェイイェイ
kibatteko ー ze ieiieiiei
振り切ってこーぜほらブンブン
furi kitte ko ー zehora bunbun
あたってこーぜイェイイェイイェイ
atatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi
僷けど僷けど
僷 kedo 僷 kedo
飞んでは消えてくものばかり
ton deha kie tekumonobakari
情热のテンションも
jounetsu no tenshon mo
放物线を描いて落ちる
houbutsusen wo egai te ochiru
心配ないって笑うけど
shinpai naitte warau kedo
ホントは内心ビクビクで
honto ha 内 kokoro bikubiku de
焦りを蹴散らしてこーや
aseri wo kechira shiteko ー ya
虚势は男の生きる道
虚 sei ha otoko no iki ru michi
きばってこーぜイェイイェイイェイ
kibatteko ー ze ieiieiiei
振り切ってこーぜほらブンブン
furi kitte ko ー zehora bunbun
あたってこーぜイェイイェイイェイ
atatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi
きばってこーぜイェイイェイイェイ
kibatteko ー ze ieiieiiei
居直ってこーぜほらブンブン
kyo naotsutte ko ー zehora bunbun
あたってこーぜイェイイェイイェイ
atatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi
答えはいつも
kotae haitsumo
薄情な涙の味しかしないけど
hakujou na namida no aji shikashinaikedo
开き直って生きてこーや
hirakinaotte iki teko ー ya
明日は明日の飈が吹くハイハイハイ
ashita ha ashita no 飈 ga fuku haihaihai
きばってこーぜイェイイェイイェイ
kibatteko ー ze ieiieiiei
振り切ってこーぜほらブンブン
furi kitte ko ー zehora bunbun
あたってこーぜイェイイェイイェイ
atatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi
きばってこーぜイェイイェイイェイ
kibatteko ー ze ieiieiiei
居直ってこーぜほらブンブン
kyo naotsutte ko ー zehora bunbun
あたってこーぜイェイイェイイェイ
atatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi
ねばってこーぜイェイイェイイェイ
nebatteko ー ze ieiieiiei
がっついてこーぜほらブンブン
gattsuiteko ー zehora bunbun
ねばってこーぜイェイイェイイェイ
nebatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi
这いつくばってこーぜイェイイェイイェイ
hai tsukubatteko ー ze ieiieiiei
顽张ってこーぜほらブンブン
ganbatte ko ー zehora bunbun
きばってこーぜイェイイェイイェイ
kibatteko ー ze ieiieiiei
ズッコケ男道
zukkoke otokomichi