没有永远的朋友 只有永远的利益 这句话谁说的

2024-11-28 16:30:01
推荐回答(5个)
回答(1):

原文是邱吉尔说过的:“一个国du家zhi没有永远的敌人,也没有永远的朋友,只有永远的利益”(A nation has no permanent enemies and no permanent friends,only permanent interests)

扩展资料

1946年1月,英国前首相丘吉尔应邀访美。3月5日,他在美国总统杜鲁门陪同下抵达密苏里州富尔顿,在杜鲁门的母校威斯敏斯特学院发表了题为“和平砥柱”的演说。

丘吉尔在演说中公开攻击苏联“扩张”,宣称“从波罗的海的斯德丁到亚得里亚海边的里雅斯特,一幅横贯欧洲大陆的铁幕已经降落下来”,苏联对“铁幕”以东的中欧、东欧国家进行日益增强的高压控制。对苏联的扩张,不能采取“绥靖政策”。

美国正高踞于世界权力的顶峰,应担负起未来的责任。主张英、美结成同盟,英语民族联合起来,制止苏联的“侵略”。

富尔顿演说后不到10天,斯大林发表谈话,严厉谴责丘吉尔和他的朋友非常像希特勒及其同伴,演说是杜鲁门借他人之口发表的“冷战”宣言,是美国发动“冷战”的前奏曲。

回答(2):

原文是邱吉尔说过的:“一个国家没有永远的敌人,也没有永远的朋友,只有永远的利益”(A nation has no permanent enemies and no permanent friends,only permanent interests),也有人说是一位英国作家比丘吉尔更早说过这句话,但是谁先说的并不重要,最重要的是这句话是用来描述国际社会上国家与国家的关系的,而绝非指人与人之间的关系,如果有人把它用来形容人们之间的关系,显然属于断章取义,得出的结论肯定也是不对的。

回答(3):

 "A country does not have permanent friends, only permanent interests."(没有永远的朋友,仅有永远的利益) 十九世纪英国首相帕麦斯顿的一句话,成为了英国外交的立国之本。

  丘吉尔的“铁幕演说”

  1945年5月8日,法西斯德国宣布无条件投降的当天,英国首相丘吉尔致电斯大林,表示希望能在战胜纳粹暴君之后,“共同走在胜利和平的阳光大道上”。
  丘吉尔在他的回忆录中称,当时西方和苏联之间存在着一种“广泛的亲善气氛”。但是,就在这种“亲善气氛”中,丘吉尔在5月12日致电美国总统杜鲁门,表示他“对于欧洲局势感到十分忧虑”。他说,俄国“对雅尔塔决定作了曲解,他们对波兰的态度,他们在巴尔干半岛各国,除希腊以外,占有压倒的势力……再配合上他们在其他许多国家里所施展的共产党伎俩,尤其是他们能够在广大地区里长时间维持着庞大的军事实力。……他们将在前沿地区拉下一道铁幕。”
  将近10个月之后,1946年3月5日,丘吉尔在美国密苏里州的富尔敦市发表了演说。其中有一段后来被人们广泛引用的话:“从波罗的海的什切青到亚得里亚海边的的里雅斯特,一幅横贯欧洲大陆的铁幕已经降落下来。在这条线的后面,有中欧和东欧古国的都城。华沙、柏林、布拉格、维也纳、布达佩斯、贝尔格莱德、布加勒斯特和索菲亚——所有这些名城及其居民无一不处在苏联的势力范围之内……”
  富尔敦演说公开而明确地发出了冷战的信号,表明西方国家已经开始把苏联看成是最大的威胁。斯大林在3月13日的一次谈话中进行了回击,他说丘吉尔“是要在盟国中散播纠纷的种子”,“是号召同苏联进行战争”。

回答(4):

"A country does not have permanent friends, only permanent interests."(没有永远的朋友,仅有永远的利益) 十九世纪英国首相帕麦斯顿的一句话,成为了英国外交的立国之本。

回答(5):

十九世纪英国首相帕麦斯顿最先说的,后来英国首相就一直贯彻这种思想,包括丘吉尔。