不抱怨,不失望,不幻想
Don't complain, don't despair, don't daydream
注: 如果楼主意思是“不令人失望”,那就翻译成 don't disappoint. 还有,“不幻想”不知道楼主是什么意思,如果是白日梦那种,就是daydream(名词、动词同样),如果想说纯粹就是不要幻想,那就是fantasize, 不是fantasy, 因为前者是动词,后者是名词。
无抱怨,无失望,无幻想, 这是二楼的翻译
No complaints, no disappointments, no daydreaming
望采纳
不抱怨,不失望,不幻想
Do not complain, do not despair, do not fantasy
no complaint, no disappointment, no fantasy