英文中地址的写法与中文相反,是按照从小地方到大地方的顺序来写的。
中文地址的排列顺序是由大到小,如:x国x省x市x区x路x号,而英文地址则刚好相反,是由小到大,写成英文就是:x号,x路,x区,x市,x省,x国。
比如说这个中文地址:中国河南省新乡市金穗大道18号,写成英文的话就要写成这样: Jinsui Road 18, Xinxiang City, Henan Province, China。
扩展资料:
在书信邮件中英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。有学校或者单位,应该写在街道名字的前面。收信人的位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。
用英文写地址的时候,应该是倒序,从小到大。这与我们中文不一样。如果学校或者单位,则应该写在街道名字的前面。而收信人的名字应该写在第一行。
具体顺序如下:
收信人
学校或单位
门牌号码 + 街道名称
城市名称 + 邮政编码
国家名称
MR. BOB WHITE
ABC SCHOOL
NO. 55555 WOOD STREET
NEW YORK, NY 123456
USA
英文中地址的写法与中文相反,是从小地方到大地方的顺序来写的。
举例说明,比如说这个中文地址:中国河南省新乡市金穗大道18号,写成英文的话就要倒过来写,写成这样 Jinsui Road 18, Xinxiang City, Henan Province, China.
写英文的地址时,从小地方到大地方的顺序写,也就是从门牌号,街道,城市,省份,国家这个顺序,就不会出错了。
先写收信人的名字
再写街道
再写学校
最后写城市,邮编
然后是国家
每个占一行
名字第一行
学校单位第二行
具体地址第三行(从小单位到大单位)