几句日语句子,求翻译!!是龙樱里面的

2025-03-24 13:03:13
推荐回答(1个)
回答(1):

1 .受けてない挫折の人は简単に倒された。暗礁に乗り上げ、そして、それを抜いてだが、このような人は、强いことのできるよう、育っていった。
2 .の後をついていい先生の正しい勉强して、世界で一番速いというのが大方の最高の方式を采択している。しかし、ただひとつ、に代えられない点がある勉强心得た部分だ。それは——密度だった。勉强の时间の密度に梦中になっている。正は孤独であり、さらに紧密になっている。それから紧密で、変わったのはもっと强くなりそうだ。
3 .试験では、周りの人には敌ではない。试験の実际は自身との戦いだ。
4 .试験は対话は、相手との対话であり、と自分との対话を主张した。
5 . 1年余の时间を作って食べることができる1年余の时间だったが、そのようなかまた、1年以上の期间だったのだろう。
6 .高跳びの时にこの先に骑马をした後に飞び起きたのじゃないのか、强力なばねだった。子供たちの成绩が高まったことも、同じように先にリードされて1段の、そしてが强力なばね、これも成长している。
7 .もしが1人、ないが准备したライバルたとえば运动试合で、相手より一人よりを得ることができることをいい记録を更新し、试験も同じ物があれば、一绪に努力のパートナーとして、始めからは胜つことができる!
8に梦中になっているさんのように物事の人は顽张の资质が生まれました。のような人は一度に集中すれば、大きな力を発挥できる。