迷失在茫茫人海
头顶有个梦幻世界
高处的亲爱的朋友们
带我离开这儿
轻装上路沐浴在艳阳中
因为你的航程马上就要开始
这勇敢冒险还有许多
你永远不敢相信的神奇
鸟瞰大地,唤醒你周围的群星
睁大的双眼总能点亮阴暗忧伤
追逐你的梦想,并记住我,表白你的勇敢
因为终究那双翼会托起你,那么地高
所以与森林阔别吧,正如你迎着长风
直上天穹
带你直上天穹
在知识与奇迹的山岗上
头顶有个风暴的世界
雷霆万钧盖过你碎语
但你能随心翱翔四方
一串串紫色的千纸鹤
这画面描绘了千言万语
因此在雾与谜中深吸一口气
不要回头!
鸟瞰大地,唤醒你周围的群星
睁大的双眼总能点亮阴暗忧伤
追逐你的梦想,并记住我,表白你的勇敢
因为终究那双翼会托起你,那么地高
所以与森林阔别吧,正如你迎着长风
直上天穹
树冠之上有个神域
一切失去在那儿寻回
你的羽衣在微风中触动
离开地面
鸟瞰大地,唤醒你周围的群星
睁大的双眼总能点亮阴暗忧伤
追逐你的梦想,并记住我,表白你的勇敢
因为终究那双翼会托起你,那么地高
所以与森林阔别吧,正如你迎着长风
直上天穹
带你直上天穹
带你直上天穹
带你直上天穹
Shipwreck in the sea of faces,
迷失在茫茫人海
There's a dreamy world up there,
就在那里 有一个梦幻般的世界
Dear friends in higher places,
亲爱的朋友身在天空高处
Carry me away from here,
带着我离开这里吧
Travel light let the sun eclipse you,
轻装前行,让太阳射下你的阴影
'Cause your flight is about to leave,
你的航班就要起飞了
And there's more to this brave adventure,
Than you'd ever believe,
等着你的还有更多难以置信的勇敢冒险呢
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鸟瞰大地,唤醒你周围的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睁大眼睛终会照亮黑夜
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐着梦想,记住我,勇敢地说出来
Because after all those wings will take you, up so high,
因为最后那双翅膀将带你飞向了苍穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
那么向森林道一声珍重吧,风带你高飞
Take to the sky,
飞上了蓝天
Take to the sky,
直到了苍穹
On the hills of lore and wonder,
在传说和奇迹的山丘上
There's a stormy world up there,
有一个狂暴的世界
You can't whisper above the thunder,
电闪雷鸣,你不能切语
But you can fly anywhere,
但你能自由翱翔
Purple burst of paper birds this,
紫色的千纸鹤
Picture paints a thousand words,
绘上万语千言
So take a breath of mist and mystery,
呼吸着迷和雾
And don't look back!
别回头
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鸟瞰大地,唤醒你周围的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睁大眼睛终会照亮黑夜
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐着梦想,记住我,勇敢地说出来
Because after all those wings will take you, up so high,
因为最后那双翅膀将带你飞向了苍穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
那么向森林道一声珍重吧,风带你高飞
Take to the sky,
飞上了蓝天
Take to the sky,
直到了苍穹
There's a realm above the trees,
树木王国
Where the lost are finally found,
在那迷失全被拾起
Touch your feathers to the breeze,
微风轻抚你的羽翼
And leave the ground,
带你离开
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鸟瞰大地,唤醒你周围的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睁大眼睛终会照亮黑夜
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐着梦想,记住我,勇敢地说出来
Because after all those wings will take you, up so high,
因为最后那双翅膀将带你飞向了苍穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
那么向森林道一声珍重吧,风带你高飞
Take to the sky,
飞上了蓝天
Take to the sky,
直到了苍穹
Shipwreck in the sea of faces,
迷失在茫茫人海中
There's a dreamy world up there,
在那蓝天上有座梦幻似的空中之城
Dear friends in higher places,
亲爱的朋友身在天空高处 云的那端
Carry me away from here,
带我离开这个喧嚣之地
Travel light let the sun eclipse you,
轻装上路 尽情沐浴在阳光之中
'Cause your flight is about to leave,
因为你那奇幻的旅程就要起航
And there's more to this brave adventure,
Than you'd ever believe,
还有太多神奇勇敢的冒险等待着你,让你难以想象
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鸟瞰大地,唤醒围绕着你的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睁开双眼 黑夜终将会被照亮
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐你的梦想,记住我,勇敢喊出你的无所畏惧
Because after all those wings will take you, up so high,
因为那双羽翼将带你飞向苍穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
所以暂别这片森林,重新起航
Take to the sky,
飞上蓝天
Take to the sky,
直至苍穹
On the hills of lore and wonder,
在传说的神奇之丘上
There's a stormy world up there,
有着风暴和阻挠
You can't whisper above the thunder,
电闪雷鸣将把你所有的细语掩埋
But you can fly anywhere,
但仍可以尽情翱翔
Purple burst of paper birds this,
紫色的千纸鹤
Picture paints a thousand words,
那副画面描绘着千言万语
So take a breath of mist and mystery,
在谜和雾的气息中 尽情呼吸
And don't look back!
别再回首
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鸟瞰大地,唤醒围绕着你的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睁开双眼 黑夜终将会被照亮
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐你的梦想,记住我,勇敢喊出你的无所畏惧
Because after all those wings will take you, up so high,
因为那双羽翼将带你飞向苍穹
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
所以暂别这片森林,风将带你高飞
Take to the sky,
飞上蓝天
Take to the sky,
直至苍穹
(Take to the sky)
(漫步云端)
There's a realm above the trees,
树冠之上有一方神域
Where the lost are finally found,
失去的一切将在此被找回
Touch your feathers to the breeze,
微风轻抚你的羽翼
And leave the ground,
带你远离大地
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you,
鸟瞰大地,唤醒围绕着你的群星
Wide eyes will always brighten the blue,
睁开双眼就能点亮蔚蓝的天空
Chase your dreams, and remember me, speak bravery,
追逐你的梦想,记住我,勇敢地喊出你的无所畏惧)
Because after all those wings will take you, up so high,
因为那双羽翼终将会带你融入云端那浩瀚的世界
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and,
那么向森林道一声珍重吧,风伴你翱翔
Take to the sky,
飞上蓝天
Take to the sky,
直至苍穹
(Take to the sky)
(漫步云端)
歌曲:To the Sky 电影《猫头鹰王国:守卫者传奇》的主题曲
演唱:Owl City
所属专辑:《To the Sky》
发行时间:2010年11月12日
词曲:Adam Young
Shipwreck in the sea of faces 迷失在茫茫人海
There's a dreamy world up there 远处有一个梦幻世界
Dear friends in higher places 身处高处的朋友们
Carry me away from here 请带我离开此地吧
Travel light let the sun eclipse you 轻装上阵 让阳光照耀你吧
'Cause your flight is about to leave 因为航行已经迫在眉睫
And there's more to this brave adventure 行程中有惊喜也有风险
Than you'd ever believe 完全超乎你的想象
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you
从空中鸟瞰,唤醒环绕四周的沉睡的晨星
Wide eyes will always brighten the blue 天空中到处都是蓝色 让你目不遐接
Chase your dreams, and remember me, speak bravery 追逐梦想吧,勇敢喊出要把我铭记
Because after all those wings will take you, up so high 因为翅膀终究会将你拖起 使你节节攀升
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and 向森林深情告别吧
Take to the sky 乘风破浪 冲上云宵
U take to the sky 飞向高空
On the hills of lore and wonder 掠过充满神奇和传说的山峰
There's a stormy world up there 高空中遭遇到狂风暴雨
You can't whisper above the thunder 雷声淹没了你的低语
But you can fly anywhere 但是你可以自由翱翔
Purple burst of paper birds this 紫色的千纸鹤撒满了整个天空
Picture paints a thousand words 将这种景象绘成千言万语
So take a breath of mist and mystery 从迷雾中回到现实中来吧
And don't look back! 飞翔吧,不要回头!
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you
从空中鸟瞰,唤醒环绕四周的沉睡的晨星
Wide eyes will always brighten the blue 天空中到处都是蓝色 让你目不遐接
Chase your dreams, and remember me, speak bravery追逐梦想吧,勇敢喊出要把我铭记
Because after all those wings will take you, up so high 因为翅膀终究会将你拖起 使你节节攀升
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and 向森林深情告别吧
Take to the sky 乘风破浪 冲上云宵
There's a realm above the trees 树林上方有一个王国
Where the lost are finally found 这里到处都是迷失的人们
Touch your feathers to the breeze 让微风梳理你们的羽毛
And leave the ground 离去吧
Birdseye view, awake the stars 'cause they're all around you
从空中鸟瞰,唤醒环绕四周的沉睡的晨星
Wide eyes will always brighten the blue空中到处都是蓝色 让你目不遐接
Chase your dreams, and remember me, speak bravery追逐梦想吧,勇敢喊出要把我铭记
Because after all those wings will take you, up so high因为翅膀终究会将你拖起 使你节节攀升
So bid the forest a fond goodbye, as you brace the wind and 向森林深情告别吧
Take to the sky 乘风破浪 冲上云宵
U take to the sky 冲上云宵
U take to the sky 冲上云宵
U take to the sky 冲上云宵
遇难船在海洋的表面
这是一个梦幻般的地方
我亲爱的朋友站在高处
带我离开这儿
旅行的灯光让太阳与你相形见绌
因为你的航班快要离开
哪儿将会有更多勇敢的冒险
比你曾相信的还要多
鸟儿望着你,星星围绕着你被你所唤醒
更宽广的视野中点亮深蓝
共同颂唱你的梦想,记住你和诉说你的勇敢
追逐你的梦,记住我,勇敢的呼喊
因为是梦的翅膀带你发的更高
发向更高的天空
发向更高的天空
在山顶的视野和奇迹
哪儿有最强烈的暴风雨
你不能再雷电中私语
但是你可以飞到任何地方
紫色纸鸟破裂
画出无数个单词
在迷雾和未知中深呼吸
不要回头
鸟儿望着你,星星围绕着你被你所唤醒
更宽广的视野中点亮深蓝
共同颂唱你的梦想,记住你和诉说你的勇敢
追逐你的梦,记住我,勇敢的呼喊
因为是梦的翅膀带你发的更高
向迷雾森林温柔的说再见,张开你的翅膀
飞向那片天
在丛林之上的天空
失去的被最终找寻
触摸你被冰冻的羽毛
离开地面
鸟儿望着你,星星围绕着你被你所唤醒
更宽广的视野中点亮深蓝
共同颂唱你的梦想,记住你和诉说你的勇敢
因为是梦的翅膀带你发的更高
向迷雾森林温柔的说再见
随着你的翅膀
飞向天空
你带他飞向天空
你带他飞向天空
你带他飞向天空