司马光诫子惜书 字词翻译

2024-12-01 05:19:49
推荐回答(3个)
回答(1):

汉译:

君子的品行,以安静提高自己的修养,以节俭培养自己的品德。不恬淡寡欲就不能彰显志向,不宁静稳重就不能达到高远的目标。学习必须静下心来,必须学习才能增长才干。不学习就不能成才,没有志向就不能学成。懈怠便不能励精图治,冒险急躁便不能修身养性。年华随时间流逝,意志随岁月消磨,于是枝枯叶落,大多不能对社会有所作为。等到悲凉地守着贫穷的小屋时,后悔又怎么来的及呢?

英译

Letter to Expostulate with Son

Gentlemen harbor quietness and thriftiness. The former nourishes one’s nature; the latter cultivates one’s morality. A genuine ambition is derived from simplicity of life, and a grand horizon is conceived in serenity of mind.

Learning happens in quiet reflection; competence grows in constant learning. One’s talent will be exhausted without learning; one’s learning will not be pursued without determination. Remissness runs counter to vigorous strife; adventure and impatience spoils one’s nature. As time flies and one gets old, his volition is weakened, he is of little utility to society. How regretful he is by adhering to an old hut in sheer desolation

回答(2):

司马温公独乐园[1]之读书堂,文史万余卷。而公晨夕所常阅者虽累数十年,皆新若手未触者。尝谓其子公休曰:‘贾竖藏货贝,儒家惟此耳。然当知宝惜。吾每岁以上伏及重阳间,视天气晴明日,即设几案于当日,所侧群书其上以曝其脑,所以年月虽深,终不损动。至于启卷,必先视几案洁净,以茵褥,然后端坐看之。或欲行看,即承以方版,未尝敢空手捧之,非惟手汗渍及,亦虑触动其脑。每至看竟一版,即侧右手大指面衬其沿而覆,以次指面捻而挟过,故得不至揉熟其纸。每见汝辈多以指爪撮起,甚非吾意。今浮屠老氏犹知尊敬其书,岂以吾儒反不如乎?当宜志之。
========
[1]独乐园:司马光在洛阳所置之园,见司马光《独乐园记》。

--------
司马光独乐园中的读书堂中,藏有文史类书籍一万多余。其中司马光每天早晨常常阅读的书,虽然读了几十年,看上去都新得象是从没用手摸过一样。司马光曾经对他的儿子公休说:“商人们爱收藏钱财货物,儒家所收藏的,只是这些(书),应当知道要珍爱它们。我每年在上伏到重阳期间,遇到天气晴朗的日子,就在那天设下几案,将那些书斜放在上面,晒穿订书的线。所以虽然时间很长,书还是没有损坏。说到打开看书,必然先把几案打扫干净,用褥子铺垫在书下面,然后端坐好,才看书。有时候(不能端坐着看)需要边走边读,那就把书放在方的木板上(读),从来不敢直接用手捧着书,这不但是担心手汗浸到书页上去,也担心碰到穿订书的线。每到看完一页,就用右手大姆指的侧面贴着书页的边沿,再用食指(与姆指相配合)捻起书页,这样翻过一页,因此可以不把纸弄烂。我常看到你们翻书时直接用手指撮起书页,这很不合我的意思。现在佛教道教中人(和尚、道士们)尚且知道尊敬他们的经书,我们儒家怎么能反而不如他们呢?应该要记住我的话。”

回答(3):

君子的品行,以安静提高自己的修养,以节俭培养自己的品德。不恬淡寡欲就不能彰显志向,不宁静稳重就不能达到高远的目标。学习必须静下心来,必须学习才能增长才干。不学习就不能成才,没有志向就不能学成。懈怠便不能励精图治,冒险急躁便不能修身养性。年华随时间流逝,意志随岁月消磨,于是枝枯叶落,大多不能对社会有所作为。等到悲凉地守着贫穷的小屋时,后悔又怎么来的及呢?