求日语高手帮我把下面一段话翻译成日语,非常感谢!!!

2024-11-22 14:53:20
推荐回答(2个)
回答(1):

さくらは日本の国花であり、それは全体の日本国を代表する、日本人の文化の本质を反映している。桜の花として、急速に変化する今日の科学技术のも、急速な発展は、まだ日本の文化の不可欠な一部であり、人生のすべての时间が日本人。それは日本人、今后の春の象徴の観点からだけではない、それは、生の大胆不敌な、美しい、死の日本の大和の精神の象徴であるが感动的です。日本の桜は、爱の単纯な理解ではなく、文化遗产に上升した。文学の桜の花、桜の歌、ビットごとの生活に桜を尊重し、强い気持ちで日本の桜。
しかし、日本のお好みで桜がまた、生と死、それは中国での生活の问题を引き起こしたのための日本语によるものです。人生は短いというため息が日本の桜は、物事は変更することができる。しかし、彼らは盲目的にインフルエンザの过去はありませんが、洞察力で枯れた桜の永远の美しさから"死の反対が诞生されていませんが、健康の永続化の一环として、 "悲しいことに思考は、最后の瞬间に日本の侍の死のこの派生概念の米国の追求で:真の戦士は桜、华丽なライブは、ダイの美しさと同じでなければなりません、人生のピークは、懐かしさせずに死ぬ戦士は人生の価値の最高の表现です。
本稿では、日本の桜は、徐々に日本独特の生と死を明らかにする理由の复雑な分析を通して、文学のシンボルのセット桜から特别な意味を持って、我が国の文化は、日本人の文字が深くているように中国と日本の间の理解はコミュニケーションと文化交流を强化するのに役立ちます。

回答(2):

在翻一网上